《愛國歌》 | |
---|---|
Aegukka | |
朝鮮民主主義人民共和國國歌歌譜封面,中華全國音樂工作者協會於1953年出版 | |
朝鮮民主主義人民共和國(北韓)國歌 | |
作詞 | 朴世永,1946年[1] |
作曲 | 金元均,1945年[1] |
採用 | 1949年 |
音樂試聽 | |
文件信息 |
朝鮮民主主義人民共和國國歌歷史 | |
---|---|
1946 - 1949 | 愛國歌 (大韓民國臨時政府國歌) |
1949 - | 愛國歌 (朝日鮮明) |
《愛國歌》(朝鮮語:애국가/愛國歌 Aegukka )是朝鮮民主主義人民共和國的國歌,歌名與南韓和大韓帝國被日本吞併前後的兩首國歌相同,但其旋律、歌詞與後二者皆有所不同。為與之區分,普遍稱其為《朝日鮮明》(朝鮮語:아침은 빛나라 Ach'imŭn pinnara )。此歌創作於1947年,由朴世永(1902-1989)作詞,金元均(1917-2002)作曲。
歷史
由於金日成認為以《友誼地久天長》為曲調的老《愛國歌》(大韓民國臨時政府國歌)曲調保守,對北韓人民開展愛國主義思想教育的效果差,1947年,北朝鮮人民委員會發出公報,徵募北韓的「新《愛國歌》」。經過篩選,最後,李冕相作曲、朴世永作詞的作品《半萬年悠久歷史》和金元均作曲、朴世永作詞的《朝日鮮明》成為了最終候選曲目。聽完兩首曲子的演奏後,金日成決定選擇《朝日鮮明》作為北韓的新《愛國歌》,並建議副歌最後兩句於每段後重複一次。1948年9月9日,朝鮮民主主義人民共和國政府成立,次年正式確立《愛國歌(朝日鮮明)》為國歌。《半萬年悠久歷史》則以《光輝的祖國》為題發布,成為北韓的「第二國歌」。[2]
2007年5月30日,朝鮮中央通訊社向世界各國發送了新的國歌總譜,調整了和聲。[3]
2024年2月15日,歌詞中的「三千里錦繡河山我祖國」(삼천리 아름다운 내 조국)被改寫為「這世上錦繡河山我祖國」(이 세상 아름다운 내 조국)。
歌詞
原文 | 漢諺混用 | 羅馬字音譯 馬科恩-賴肖爾表記法音譯 |
北韓官定漢譯[4] | |
---|---|---|---|---|
第1段 | 아침은 빛나라 이 강산 은금에 자원도 가득한 이 세상 아름다운 내 조국 반만년 오랜 력사에 찬란한 문화로 자라난 슬기론 인민의 이 영광 몸과 맘 다 바쳐 이 조선 길이 받드세 |
아침은 빛나라 이 江山 銀金에 資源도 가득한 이 世上 아름다운 내 祖國 半萬年 오랜 歷史에 燦爛한 文化로 자라난 슬기론 人民의 이 榮光 몸과 맘 다 바쳐 이 朝鮮 길이 받드세 |
Ach'imŭn pinnara i kangsan Ŭn'gŭme chawŏndo kadŭkhan I sesang arŭmdaun nae choguk Panmannyŏn oraen ryŏksaë Ch'allanhan munhwaro charanan Sŭlgiron inminŭi i yŏnggwang Momgwa mam ta pach'yŏ i chosŏn Kiri pattŭse |
朝日鮮明的此江山 金銀寶藏多麼豐富, 這世上錦繡河山我祖國 有五千年悠久歷史。 燦爛的文化薰陶 智慧的人民光榮無上, 讓我們獻出身心 永遠保衛我朝鮮。 |
第2段 | 백두산기상을 다 안고 근로의 정신은 깃들어 진리로 뭉쳐 진 억센 뜻 온 세계 앞서 나가리 솟는 힘 노도도 내밀어 인민의 뜻으로 선 나라 한없이 부강하는 이 조선 길이 빛내세 |
白頭山氣像을 다 안고 勤勞의 精神은 깃들어 眞理로 뭉쳐 진 억센 뜻 온 世界 앞서 나가리 솟는 힘 怒濤도 내밀어 人民의 뜻으로 선 나라 限없이 富强하는 이 朝鮮 길이 빛내세 |
Paektusan'gisangŭl ta anko Kŭlloŭi chŏngsinŭn kittŭrŏ Chilliro mungch'yŏ chin ŏksen ttŭt On segye apsŏ nagari Sonnŭn him nododo naemirŏ Inminŭi ttŭsŭro sŏn nara Hanŏpsi puganghanŭn i chosŏn Kiri pinnaese (注意:多處的ŭi平常會讀成ae) |
弘揚白頭山的氣概 把勤勞精神堅持, 為真理團結志堅如鋼 昂立在世界最前頭。 復興強盛所向披靡 依人民的意志來建國, 讓繁榮富強的我朝鮮 永世放光輝。 |
參考文獻
- ↑ 1.0 1.1 Hoare, James E. Historical Dictionary of Democratic People's Republic of Korea. Scarecrow Press. 2012-07-13: 273. ISBN 9780810879874 (英語).
- ↑ Samhero. 鲜为人知的朝鲜“第二国歌”. [2018-07-26].
- ↑ 朝鲜为国歌重新谱曲. [2007-06-07].
- ↑ 朝鲜的国家象征——国歌. www.uriminzokkiri.com. [2022-12-03].
外部連結
- 朝鮮人民軍功勳國家合唱團版本[失效連結],我們民族之間