西方文化中的貴族等級 |
---|
皇帝/女皇/國王兼皇帝/女王兼女皇/凱撒/沙皇 |
至高王/大王 |
王/女王 |
奧地利大公/沙皇太子 |
大親王/長公主/大公爵/女大公 |
選帝侯/王爵/女王爵/儲君/血統親王/外藩親王/伊比利王太子/法國王太子/波蘭王太子/瑞典王太子 |
公爵/女公爵/德國公爵/斯拉夫王公/親王伯爵 |
神聖羅馬帝國諸侯/波雅爾 |
侯爵/女侯爵/藩侯/領地伯爵/邊境領主/行宮伯爵 |
伯爵/女伯爵/英國伯爵/德國伯爵/城主/法國城主/城伯 |
子爵/女子爵/主教代理官 |
男爵/女男爵/弗雷爾/倡導者/上議院貴族/亞瑟爾/倫德曼 |
從男爵/女從男爵/蘇格蘭男爵/蘇格蘭女男爵/帝國騎士/德國騎士 |
羅馬騎士/騎士/低地國騎士/勳爵/女勳爵/女爵士/自由騎士/莊園主 |
紳士/士紳/萊爾德/埃德勒/瓊克希爾/容克/揚格/侍女 |
家臣 |
奧地利大公(德語:Erzherzog,英語:Archduke)是奧地利大公國哈布斯堡王朝統治者的世襲爵位[注 1]。它源自神聖羅馬帝國,依照貴族等級,它在國王之下,但是它在德意志公爵之上[注 2]。由奧地利大公或是女大公統治的領地稱為奧地利大公國,簡稱為大公國[注 3]。代表奧地利大公的貴族象徵是奧地利大公皇冠,被保存在克洛斯特新堡修道院。
詞源
自1530年起才有英語字詞的相關記錄,源自以下語言:
- 中古法語,經由古法語,法語:archeduc
- 中世紀拉丁語,拉丁語:archidux
- 中古希臘語,古希臘語:ἀρχι-,拉丁語:arch(i)-,詳見維基詞典:arch-
- 拉丁語,拉丁語:dux,公爵
奧地利大公一詞指的是公爵首領,在漢語翻譯上已經約定俗成簡稱為大公,但它的貴族等級在大公爵之上,兩者不同;例如盧森堡大公的等級在奧地利大公之下[來源請求][注 4]。
虛構人物
- 星際大戰的吉諾西斯星大公帕格爾[注 5][注 6]
- 夜行天使的塞巴西斯大公[注 7]
- 乃出個未來的巧克力德古拉大公早餐麥片(巧克力德古拉伯爵的惡搞版本)[注 8]
- 約翰·布臣,第一代特威茲穆爾男爵的小說《The House of the Four Winds》,伊弗隆尼亞的哈德良大公[注 9]
- 弗蘭克·赫伯特的沙丘系列小說,阿曼德·伊卡茲大公[注 10]
- 黛西·阿許弗的小說《The Young Visiters》,格林尼治女大公[注 11]
- 丁丁歷險記,水牛城的揚·范·哈林大公[注 12]
- 亞歷山卓公爵英式橄欖球俱樂部主席的頭銜是亞歷山卓大公[注 13][注 14]
注釋
- ↑ 奧地利女大公,德語:Erzherzogin
- ↑ 德意志公爵,德語:Herzog
- ↑ 奧地利大公國,德語:Erzherzogtum
- ↑ 大公爵,在漢語翻譯上也是簡稱為大公,德語:Großherzog,英語:Grand duke
- ↑ 吉諾西斯星大公,英語:Archduke of Geonosis
- ↑ 帕格爾,英語:Poggle the Lesser
- ↑ 塞巴西斯大公,英語:Archduke Sebassis
- ↑ 巧克力德古拉大公,英語:Archduke Chocula
- ↑ 伊弗隆尼亞的哈德良大公,英語:Archduke Hadrian of Evallonia
- ↑ 阿曼德·伊卡茲大公,英語:Archduke Armand Ecaz
- ↑ 格林尼治女大公,英語:Archduchess of Greenwich
- ↑ 揚·范·哈林大公,英語:Archduke Jan van Halem of Buffalo, New York
- ↑ 亞歷山卓公爵英式橄欖球俱樂部,英語:Alexandria Dukes Rugby Football Club
- ↑ 亞歷山卓大公,英語:Archduke of Alexandria