阿斯圖里亞斯語

求聞百科,共筆求聞
阿斯圖里亞斯語
asturianu
區域西班牙阿斯圖里亞斯卡斯蒂利亞-萊昂自治區)和葡萄牙杜羅河畔米蘭達
母語使用人數110,000(2007年)[1]
分布:
  • 50,000在中阿斯圖里亞斯[2]
  • 30,000在西阿斯圖里亞斯[2]
  • 20,000在東阿斯圖里亞斯[2]
另外450,000人是第二語言使用者(1994年)
語系
官方地位
管理機構Academia de la Llingua Asturiana
語言代碼
ISO 639-2ast
ISO 639-3ast
瀕危程度
聯合國教科文組織認定的瀕危語言[3]
危險UNESCO

阿斯圖里亞斯語阿斯圖里亞斯語Asturianu阿斯圖里亞斯語發音:/astuˈɾjanʊ/[4])又稱作llïonésmirandésBable,是羅曼語族下的一種語言,在西班牙阿斯圖里亞斯萊昂薩莫拉薩拉曼卡,和葡萄牙杜羅河畔米蘭達使用(在葡萄牙,正式名稱是「米蘭達語」(Mirandese))。在阿斯圖里亞斯,這語言受到自治地位立法保護,並是學校內的可選用語言。有些學者曾把阿斯圖里亞斯語看成是西班牙語的一種方言,但現在阿斯圖里亞斯語被看成為一種獨自的語言。

歷史

公元910年,阿方索三世所統治的阿斯圖里亞斯王國疆土(848-910)

阿斯圖里亞斯語是阿斯圖里亞斯王國的歷史語言,其使用者遍布於現在西班牙萊昂省薩莫拉省的部分地區以及葡萄牙東北部杜羅河畔米蘭達周邊的地區[5]。如同伊比利亞半島上的其他羅曼語言,其是在中世紀早期從通俗拉丁語演變而來。阿斯圖里亞斯語和阿斯圖里亞斯王國,以及其後的萊昂王國有著十分密切的關係。這門語言糅合了阿斯圖里亞斯人、身處於伊比利亞半島的凱爾特部落所使用的前期羅曼語,以及西哥特人蘇維人所使用的後期的羅曼化日耳曼語

從拉丁語到阿斯圖里亞斯語的過渡緩慢而漸進。很長一段時間內,兩者都是處於一種雙語關係,首先是在阿斯圖里亞斯王國,隨後又在阿斯圖里亞斯和萊昂出現同種情況。在12、13和14世紀期間,阿斯圖-里昂語被用於該王國的官方文件中,其中就包含許多從那個時期開始的協議、捐贈、遺囑和商業合同。雖然這一時期並沒有發現現存的阿斯圖里亞斯語文學作品,但部份書籍中(如《Llibru d'Alexandre》和《1155 Fueru d'Avilés》[6]),還是含有阿斯圖里亞斯語的來源資料。

字母

字母 名稱 音素
A, a a /a/
B, b be /b/
C, c ce /θ/, /k/
D, d de /d/
E, e e /e/
F, f efe /f/
G, g gue /ɡ/
H, h hache --
I, i i /i/
L, l ele /l/
M, m eme /m/
N, n ene /n/
Ñ, ñ eñe /ɲ/
O, o o /o/
P, p pe /p/
R, r erre /r/
S, s ese /s/
T, t te /t/
U, u u /u/
V uve /b/
X xe /ʃ/
Y ye, y griega /i/
Z zeta, zeda, ceda /θ/

阿斯圖里亞斯語也有幾個合體字母,其中一些有各自的名稱:

變音字母 名稱 音素
ch che /t͡ʃ/
gu + e, i -- /g/
ll elle /ʎ/
qu + e, i cu /k/
rr erre doble /r/

此外,字母「h」與併合字母「ll」可以通過加下標點而改變它們的發音,用來代表方言發音:

正常 發音 虛線 發音
ll /ʎ/ ḷḷ /t͡ʃ//d͡ʒ/,還有其他發音
h -- /h//x/

注釋

參考文獻

  • (西班牙文) Llera Ramo, F. (1994) Los Asturianos y la Lengua Asturiana: Estudio Sociolingüístico para Asturias-1991. Oviedo: Consejería de Educación y Cultura del Principado de Asturias ISBN 84-7847-297-5.
  • Wurm, Stephen A. (ed) (2001) Atlas of the World's Languages in Danger of Disappearing. Unesco ISBN 92-3-103798-6.

外部連結