語源學

求聞百科,共筆求聞

語源學(英語:etymology現代希臘語ετυμολογία),是一門研究字詞來源的學科。

英語的「etymology」一詞本身源於「現代希臘語έτυμος」(真實)與「現代希臘語λόγος」(字、理性或學問)兩字。

簡介

現在所用的語言一部分是從古語言演變而來,一部分是由幾種古語言混合形成的,這些古代語言稱為語源詞源學就是通過解讀一些古代文本以及比較其他種類的語言,研究一種語言的產生、變化和消亡,語源學致力於揭示詞語的歷史

語源學同時也試圖推想那些絕跡語言的信息,通過比較親屬語言可得出相近的母語言,被找到的詞根能夠追溯到其原始的語系。如:「印歐語系」。

原始印歐語

在17世紀,荷蘭學者馬庫斯·祖依斯·凡·博克斯霍恩,就已經發現了印歐語的存在,但他的研究後來被淡忘了。

1786年,威廉·瓊斯爵士在第三屆孟加拉皇家亞洲學會的年度講演會上首次提出了其關於「原始印歐語系」的假設,他發現希臘語拉丁語梵語新波斯語有着相似的詞源,在進一步研究後,可以推斷出這些語言有着共同的詞源——「原始印歐語」。此外,甚至可以藉此推斷出講這種語言的原始印歐民族

但是研究很快遇到阻礙,因為作為其研究對象原始印歐語是一種已經消失的語言,並且完全沒有以口頭形式或者文字圖案形式保留下來。但通過比對現有的語言及文獻資料,語源學家們還是有所發現,他們發現了原始印歐語系極為龐大,可以說是希臘語羅曼語族梵語波斯語日耳曼語族凱爾特語族斯拉夫語族亞美尼亞語阿爾巴尼亞語赫梯語,以及吐火羅語母體

例如:

詞形 原始印歐語:owi-s
詞義
詞形 梵語:avih 拉丁語:ovis 希臘語:ois 
詞義
詞形 亞美尼亞語:hov-iw 古高德語:ouwi  英語:ewe
詞義 牧人 母羊 母羊

原始印歐語 —— *owi-s,是一種假設的語言。其中「*」表示該詞系一重構的術語,仍無法以文字加以證明。而在衍生變化過程中,由原始印歐語 —— *owi-s ,派生出來的各語系都有所改變。

如:亞美尼亞語中,原來的 「owi-s」 發展成為一個具有複合詞義的詞,即「hov-iw」 轉變為 「牧羊人」的意思;而在高地日耳曼語中,詞語意思的範圍發生了變化,從泛指羊轉變為特指的羊類(母羊),即上表所示。

語源學分類

羅曼語

日耳曼語

英語起源於盎格魯-薩克遜語(一種西日耳曼方言,或稱舊低地日耳曼語), 目前在使用的英語中,還包括一部分對其他語言的吸收以及少數新造詞。

著名語源學家列表

參考文獻

  • Skeat, Walter W. (2000). The Concise Dictionary of English Etymology, repr ed., Diane. (ISBN 0-7881-9161-6)
  • Skeat, Walter W. (1963). An Etymological Dictionary of the English Language. (ISBN 0-19-863104-9)
  • Snoj, Marko (2005). Etymology. In: Strazny, Philipp (ed.). Encyclopedia of Linguistics. New York: Fitzroy Dearborn, vol. 1: A–L, pp. 304–306.
  • C. T. Onions, G. W. S. Friedrichsen, R. W. Burchfield, (1966, reprinted 1992, 1994). Oxford Dictionary of English Etymology. (ISBN 0-19-861112-9)
  • Liberman, Anatoly (2005). Word Origins...and How We Know Them: Etymology for Everyone. (ISBN 0-19-516147-5)
  • Zuckermann, Ghil'ad. Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. 帕爾格雷夫·麥克米蘭. 2003 [2018-02-13]. ISBN 978-1403917232. 
  • Hayakawa, Isamu, (2014). A Historical Dictionary of Japanese Words Used in English. Revised and Corrected Edition. Amazon (Tokyo: Texnai).[缺少ISBN]

相關連接

外部連結