太原普通話簡稱太普,是一種用接近普通話的聲調講出太原話而形成的一種語言,在太原市及山西省內被較廣泛的被當作主要交流語言來使用,也是這一地區人們同其他地區人們交流時使用較多的語言。
語音
太普在語音上繼承了太原話的許多特點。
聲母
太普通常不區分普通話的捲舌音聲母,這一點在較年輕的人群中,已經越來越不明顯。
韻母
多數使用者的太普不區分普通話的前後鼻音,如en和eng->[əŋ],in和ing->[in],un和ong->[yŋ],ün和iong->[yŋ],在較年輕的人群中,除in和ing->[in]較明顯外,其他幾個已經與普通話趨同。
聲調
太普有帶喉塞尾的入聲,不過只有一部分入聲字仍讀入聲,且聲調較不固定,多按照該入聲字在普通話中所歸入的聲調來讀,如:
- 一般 /iəʔ⁴²pɜ~³³/
- 七點 /ʨʰiəʔ⁴ tiɜ~³¹³/
- 不是 /peʔ²⁴sɿ⁴²(或ʂʅ⁴²)/
- 可多嘞 /kʰəʔ³¹tuɣ³³ləʔ⁴²/
年齡較大的太普使用者不同程度的有陰平和陽平不分的情況。
聲調 | 陰平 | 陽平 | 上聲 | 去聲 | 入聲 |
調值 | 33或44 | 13或24 | 313 | 42 | 不固定 |
例字 | 新 | 錢 | 走 | 是 |
連讀變調
疊字
語法
太普 | 標準普通話 | |
表示正在進行的動作 | 我正吃飯的了。 | 我正吃飯呢。 |
表示過去完成的動作 | 我去我爺爺家來。 | 我去我爺爺家了。 |
表示將要進行的動作 | 你睡覺呀? | 你要睡覺嗎? |
祈使句 | 走哇! | 走吧! |
詞彙
太普 | 含義 |
---|---|
後生 | 年輕小伙子 |
圪僚 | 形容人奇葩 難以相處 |