孔卡尼語 | |
---|---|
कोंकणी | |
孔卡尼語天成文書寫 | |
發音 | [kõkɳi] |
母語國家和地區 | 印度 |
區域 | 康坎,包含卡納塔克邦、馬哈拉施特拉邦、果阿邦,以及喀拉拉邦和古吉拉特邦當斯縣的一部分;也包含達德拉-納加爾哈維利和達曼-第烏中央直轄區 孔卡尼語使用者也遍佈美國、英國、肯雅[1]、烏干達、波斯灣[2]和葡萄牙 |
族群 | 孔卡尼人 |
母語使用人數 | 2.3百萬(2011年調查)[3] |
語系 | |
方言 | 方言組:卡納里方言、果阿方言
|
文字 | 過去:婆羅米文、果阿卡納達文 現在:天成文(官方)[note 1]、拉丁文[note 2]、卡納達文[note 3]以及馬拉雅拉姆文。[4] |
官方地位 | |
作為官方語言 | 印度 |
管理機構 | 果阿邦的多所大學及政府[5] |
語言代碼 | |
ISO 639-2 | kok |
ISO 639-3 | kok ——囊括代碼各項代碼: gom – 果阿孔卡尼語knn – 馬哈施特拉孔卡尼語 |
Glottolog | goan1235 Goan Konkani[6]konk1267 Konkani[7] |
孔卡尼語母語使用者分佈 |
孔卡尼語(天城體: कोंकणी, Kōṅkaṇī)或康坎語,屬印歐語系印度-伊朗語族印度-雅利安語支。主要適用於印度康坎地區。使用人口約760萬。孔卡尼語為印度果阿邦的官方語言,也是印度政府的官方語言之一。官方文本採用天城體書寫。
註解
- ↑ 天成文已迅速發展為官方文字。
- ↑ 拉丁文並非法定官方文字,但果阿邦此前通過一項條例允許在官方交流中使用拉丁文,而這項條例已被各個行政部門不同程度接受。例如1996年果阿邦村民委員會條例 規定選舉使用的各種表格必須同時以拉丁文和天成文書寫。
- ↑ 卡納達文並非法定文字,然而在卡納塔卡邦的孔卡尼語則確實使用卡納達文,而非天成文。
註釋
- ↑ Whiteley, Wilfred Howell. Language in Kenya. Oxford University Press. 1974: 589.
- ↑ Kurzon, Denis. Where East looks West: success in English in Goa and on the Konkan Coast Volume 125 of Multilingual matters. Multilingual Matters. 2004: 158. ISBN 978-1-85359-673-5.
- ↑ Statement 1: Abstract of speakers' strength of languages and mother tongues - 2011. www.censusindia.gov.in. Office of the Registrar General & Census Commissioner, India. [2018-07-07].
- ↑ Mother Tongue blues – Madhavi Sardesai
- ↑ The Goa Daman and Diu Official Language Act (PDF). Government of India. [2010年3月5日].
- ↑ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Goan Konkani. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ↑ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Maharashtrian Konkani. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
參閲
外部連結
這是一篇與印度相關的小作品。你可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |
這是一篇與語言或語言學相關的小作品。你可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |