模板:Lang-frp

模板页面
文档图示 模板文档[查看] [编辑] [查看历史] [清除缓存]


用法

模板模板链接:{{lang-frp|nolink=yes}}向读者表明一个名词或短语在法兰克-普罗旺斯语的原文形式。名词或短语是唯一的必要参数。文本依据Qiuwen:格式手册/文字格式的建议进行格式化。

模板通常应放置在外文名词或短语的中文翻译后。

  • 参数|links=no可防止链接语言名称。
  • 参数|translit=给出转译,使用拉丁字母表示原文。此处列出了具有此参数的模板。对于原本使用拉丁文字的语言,lang-x模板不支持此参数。
  • 参数|lit=给出中文直译,可能适用于模板链接:{{lang-frp|nolink=yes}}。

示例

以下示例展示了几种使用方法。

输入

  • 比利·海灵顿(模板链接:{{lang-en|Billy Herrington}})1969年出生于美国纽约长岛。
  • 小樱悦子(模板链接:{{lang-ja|小桜 エツコ|label=none}}),日本女性配音员。
  • 喀秋莎是女性名字叶卡捷琳娜(模板链接:{{lang-ru|Екатерина|translit=Ekaterina}})的爱称。
  • 》(模板链接:{{lang-en|Gone with the Wind|lit=随风而逝}})的书名取自欧内斯特·道森诗《希娜拉——我已不是希娜拉主宰下的我》的“希娜拉!我忘了多少风流云散的事情……”一句。

结果

  • 比利·海灵顿(英语:Billy Herrington)1969年出生于美国纽约长岛。
  • 小樱悦子(小桜 エツコ),日本女性配音员。
  • 喀秋莎是女性名字叶卡捷琳娜(俄语:Екатерина罗马化:Ekaterina)的爱称。
  • 《飘》(英语:Gone with the Wind直译:随风而逝)的书名取自欧内斯特·道森诗《希娜拉——我已不是希娜拉主宰下的我》的“希娜拉!我忘了多少风流云散的事情……”一句。

支持模板

本模板可能支持以下模板:

以上均使用模板链接:{{Lang}}

模板数据

Lang-frp模板数据

向读者表明外语中名词或短语的原文形式。

模板参数[编辑模板数据]

参数描述类型状态
文本1

要显示的外文

字符串必需
显示链接links

设置为no可关闭条目语言的链接

布尔可选
直译lit

外文的字面翻译

未知可选
转译translit

对于不使用拉丁字母的语言的外文转译,使用拉丁字母的语言则忽略此字段

字符串可选

参见

上述文档内容嵌入自Template:Lang-x/doc编辑 | 历史
编者可以在本模板的沙盒创建 | 镜像和测试样例创建页面进行实验。
请将模板自身所属的分类添加在文档中。本模板的子页面

[[Category:意大利语族多语言支持模板]