杰克灯笼

求闻百科,共笔求闻
小仓由菜留言 | 贡献2022年8月10日 (三) 10:43的版本 (我来啦, replaced: 國 → 国, 會 → 会 (2), 處 → 处, 幹 → 干, 語 → 语, 專業 → 专业, 愛 → 爱 (3), 無 → 无, 歐 → 欧, 將 → 将 (2), 協 → 协, 馬 → 马, 應 → 应 (2), 蘇 → 苏, 來 → 来 (14), 動 → 动, 爾 → 尔 (3), 發 → 发, 傳 → 传 (5), 圖 → 图, 簡 → 简, 區 → 区, 為 → 为 (4), 據 → 据, 術 → 术, 議 → 议, 電 → 电, 節 → 节, 點 → 点 (3), 鎮 → 镇, 達 → 达, 聖 → 圣 (5), 藝 → 艺, 蘭 → 兰 (5), 並 → 并 (3), 後 → 后 (7), 倫 → 伦, 熱 → 热 (2), 過 → 过 (4), 進 → 进 (2), 現 → 现 (4), 個 → 个 (9), 萬 → 万 (5), 蓋 → 盖, 絕 → 绝, 銀 → 银, 當 → 当 (3), 設 → 设, 計 → 计, 結 → 结, 連 → 连, 還 → 还 (2), 單 → 单, 戲 → 戏 (2), 塊 → 块 (2), 讓 →…)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
慈祥的杰克灯笼
万圣夜过后,放在路旁等待垃圾回收的杰克灯笼(加拿大多伦多)

杰克灯笼英语:Jack-o'-lantern 或 Jack O'Lantern),通常以甜菜南瓜雕成一个有盖子和洞的灯笼,洞的图案通常是像怪物般的脸,在万圣夜的时候放进点燃的蜡烛。其字源来自jack of [the] lantern

雕刻南瓜

雕刻南瓜的器具从简单的刀子到专业仪器都有,通常被雕刻成人脸的形状,有时候会被当作艺术品。以前都用蜡烛来点燃,现在也有人用电灯泡,甚至还有人在南瓜中放散热器,以防灯泡过热而烧毁南瓜。在北美地区和英国,南瓜灯是万圣夜必备的装饰品。

传说

杰克灯的传说源自爱尔兰

传说爱尔兰有一个名叫 Stingy Jack 的男子,有一天邀请撒旦,因为喝完后没付账,他说服撒旦变成六便士来付酒钱,可是杰克并没有拿它来付钱,反而用一条银纸把撒旦镇住,让它出不来。后来撒旦答应杰克一整年都不吓他,杰克才放撒旦出来。第二年的万圣节撒旦又出现了,它再度答应不会来骚扰杰克一年,可是一年还没过完,杰克就去世了。死后,天堂不收他,因为他非常吝啬;地狱也不留他,因为他戏弄撒旦。无处可归的他最后只好不停的走着,并提着白萝卜,里面放着撒旦给他的炭火来照亮路面,找一个地方来休息。

另一个版本的传说中,据说有一个名叫 Stingy Jack 的酒鬼,曾经设计将撒旦骗上树,并在树干上刻了一个十字架,让撒旦不敢下来,结果撒旦和他达成协议保证从此不再前来骚扰才得以脱身(因为撒旦、魔鬼和恶魔最害怕的就是十字架)。杰克在死后因为戏弄过撒旦,所以天堂和地狱都拒绝他进入。撒旦给了他一小块灰烬,让他寻找一个适当的地方来休息,他便将这小块灰烬放在一个打了许多洞的白萝卜当中,好让它烧久一点。

后来苏格兰人模仿他的传说挖空白萝卜放入蜡烛,爱尔兰人用白萝卜或马铃薯英格兰人则用甜菜。1840年代欧洲人移民到美国发现一个更好用的材料─南瓜,因此现在的杰克灯大多都用南瓜做了。

外部连接

相关条目