傑克燈籠

求聞百科,共筆求聞
於 2022年8月10日 (三) 10:43 由 小仓由菜對話 | 貢獻 所做的修訂 (我来啦, replaced: 國 → 国, 會 → 会 (2), 處 → 处, 幹 → 干, 語 → 语, 專業 → 专业, 愛 → 爱 (3), 無 → 无, 歐 → 欧, 將 → 将 (2), 協 → 协, 馬 → 马, 應 → 应 (2), 蘇 → 苏, 來 → 来 (14), 動 → 动, 爾 → 尔 (3), 發 → 发, 傳 → 传 (5), 圖 → 图, 簡 → 简, 區 → 区, 為 → 为 (4), 據 → 据, 術 → 术, 議 → 议, 電 → 电, 節 → 节, 點 → 点 (3), 鎮 → 镇, 達 → 达, 聖 → 圣 (5), 藝 → 艺, 蘭 → 兰 (5), 並 → 并 (3), 後 → 后 (7), 倫 → 伦, 熱 → 热 (2), 過 → 过 (4), 進 → 进 (2), 現 → 现 (4), 個 → 个 (9), 萬 → 万 (5), 蓋 → 盖, 絕 → 绝, 銀 → 银, 當 → 当 (3), 設 → 设, 計 → 计, 結 → 结, 連 → 连, 還 → 还 (2), 單 → 单, 戲 → 戏 (2), 塊 → 块 (2), 讓 →…)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
慈祥的傑克燈籠
萬聖夜過後,放在路旁等待垃圾回收的傑克燈籠(加拿大多倫多)

傑克燈籠英語:Jack-o'-lantern 或 Jack O'Lantern),通常以甜菜南瓜雕成一個有蓋子和洞的燈籠,洞的圖案通常是像怪物般的臉,在萬聖夜的時候放進點燃的蠟燭。其字源來自jack of [the] lantern

雕刻南瓜

雕刻南瓜的器具從簡單的刀子到專業儀器都有,通常被雕刻成人臉的形狀,有時候會被當作藝術品。以前都用蠟燭來點燃,現在也有人用電燈泡,甚至還有人在南瓜中放散熱器,以防燈泡過熱而燒毀南瓜。在北美地區和英國,南瓜燈是萬聖夜必備的裝飾品。

傳說

傑克燈的傳說源自愛爾蘭

傳說愛爾蘭有一個名叫 Stingy Jack 的男子,有一天邀請撒旦,因為喝完後沒付帳,他說服撒旦變成六便士來付酒錢,可是傑克並沒有拿它來付錢,反而用一條銀紙把撒旦鎮住,讓它出不來。後來撒旦答應傑克一整年都不嚇他,傑克才放撒旦出來。第二年的萬聖節撒旦又出現了,它再度答應不會來騷擾傑克一年,可是一年還沒過完,傑克就去世了。死後,天堂不收他,因為他非常吝嗇;地獄也不留他,因為他戲弄撒旦。無處可歸的他最後只好不停的走着,並提着白蘿蔔,裏面放着撒旦給他的炭火來照亮路面,找一個地方來休息。

另一個版本的傳說中,據說有一個名叫 Stingy Jack 的酒鬼,曾經設計將撒旦騙上樹,並在樹幹上刻了一個十字架,讓撒旦不敢下來,結果撒旦和他達成協議保證從此不再前來騷擾才得以脫身(因為撒旦、魔鬼和惡魔最害怕的就是十字架)。傑克在死後因為戲弄過撒旦,所以天堂和地獄都拒絕他進入。撒旦給了他一小塊灰燼,讓他尋找一個適當的地方來休息,他便將這小塊灰燼放在一個打了許多洞的白蘿蔔當中,好讓它燒久一點。

後來蘇格蘭人模仿他的傳說挖空白蘿蔔放入蠟燭,愛爾蘭人用白蘿蔔或馬鈴薯英格蘭人則用甜菜。1840年代歐洲人移民到美國發現一個更好用的材料─南瓜,因此現在的傑克燈大多都用南瓜做了。

外部連接

相關條目