添加的内容 删除的内容
小 (机器人:删除1个模板:Webarchive) |
小 (机器人:清理不当的来源、移除无用的模板参数;整理源码) |
||
(未显示4个用户的8个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{Otheruse|福建 |
{{Otheruse|福建话}} |
||
{{Infobox language family |
{{Infobox language family |
||
|name= |
|name=闽语 |
||
|altname= |
|altname= |
||
|region={{CHNML}}([[福建省|福建]]、[[海南省|海南]]、[[广东省|广东]] |
|region={{CHNML}}([[福建省|福建]]、[[海南省|海南]]、[[广东省|广东]]东部及南部)<br />{{HKG}}<br/>{{MAC}}<br />{{TWN}}<br /> {{MYS}}<br /> {{SGP}}<br /> {{THA}}<br />{{IDN}}<br />{{PHL}}<br />{{BRU}}<br />{{MMR}}<br />{{KHM}}<br />{{LAO}}<br />{{USA}}([[纽约]]) |
||
|familycolor=Sino-Tibetan |
|familycolor=Sino-Tibetan |
||
|fam1=[[ |
|fam1=[[汉藏语系]] |
||
|fam2=[[ |
|fam2=[[汉语族]] |
||
|fam3=[[闽语支]] |
|fam3=[[闽语支]] |
||
|child1=[[沿山闽语]]:<br/>[[ |
|child1=[[沿山闽语]]:<br/>[[闽北语]] |
||
|child2=[[邵 |
|child2=[[邵将语]] |
||
|child3=[[ |
|child3=[[闽中语]] |
||
|child4=[[沿海闽语]]:<br/>[[ |
|child4=[[沿海闽语]]:<br/>[[闽东语]] |
||
|child5=[[莆仙 |
|child5=[[莆仙语]] |
||
|child6=[[ |
|child6=[[闽南语]] |
||
|child7=[[瓊雷 |
|child7=[[瓊雷话]] |
||
|protoname=[[原始 |
|protoname=[[原始闽语]] |
||
|iso6=mclr |
|iso6=mclr |
||
|lc1 = cdo |ld1 = [[ |
|lc1 = cdo |ld1 = [[闽东语]] |ll1 = 闽东语 |
||
|lc2 = cpx |ld2 = [[莆仙语]] |ll2 = 莆仙语 |
|lc2 = cpx |ld2 = [[莆仙语]] |ll2 = 莆仙语 |
||
|lc3 = czo |ld3 = [[ |
|lc3 = czo |ld3 = [[闽中语]] |ll3 = 闽中语 |
||
|lc4 = mnp |ld4 = [[ |
|lc4 = mnp |ld4 = [[闽北语]] |ll4 = 闽北语 |
||
|lc5 = nan |ld5 = [[ |
|lc5 = nan |ld5 = [[闽南语]] |ll5 = 闽南语 |
||
|glotto=minn1248 |
|glotto=minn1248 |
||
|map=Idioma min.png |
|map=Idioma min.png |
||
|mapcaption= |
|mapcaption=闽语支的分布范围 |
||
}} |
}} |
||
''' |
'''闽语'''({{lang-cdo|Mìng-ngṳ̄}};{{lang-nan|Bân-gú}};{{lang-cpx|Máng-gṳ̂}};{{lang-mnp|Mâing-ngṳ̌}}),在中国大陆俗称'''福建话'''([[闽东话]]:Hók-gióng-uâ ;[[闽南话]]:Hok-kiàn-ōe),{{noteTag|name=fujianhua|1=《大辞海·语言学卷(修订版)》,上海辞书出版社,2013年1月,“闽方言”条:“'''闽方言''',现代汉语方言之一,亦称闽语,俗称福建话”。“福建话”条:“'''福建话''',见闽方言。”}}即[[汉藏语系]][[汉语族]]'''闽语支''',为传统的“汉语族七大语言”架构中的语言([[汉语变体]])之一。闽语实质上是一群相互关联的[[声调语言]],主要分布于[[福建省|福建]]除开闽西外绝大多数地区、[[海南省|海南]]、[[广东省|广东]]东南部和南部、[[台湾]],以及[[新加坡]]、[[马来西亚]]等东南亚国家的海外闽南人群。闽语是[[汉语]]的一支。若视汉语为“[[汉语族]]”,再加上闽语内部分歧无法互通,视闽语为独立一语支的话,其下再分为[[沿山闽语]]与[[沿海闽语]]两语组,两语组下则有数支闽语的语言。若视汉语为一种语言,则闽语是它的[[汉语变体|一级方言]],下分数支二级方言片。 |
||
闽语在[[闽南民系|闽南人口]]最多的[[台湾]]有相当大数量的使用者,影响力仅次于[[现代标准汉语]]([[现代标準汉语]])。 |
|||
闽语的历史悠久,其源头可追溯到5000年前福州昙石山文化以及后期的闽越文化。 |
闽语的历史悠久,其源头可追溯到5000年前福州昙石山文化以及后期的闽越文化。闽语在其他国家华人居住地区也有相当规模的影响力。截止至2002年,以各种闽语为母语的总人口数大约在7500万以上,比粵语使用人口多,但在海外的分布范围不如粵语广。<ref name="hou207"/> |
||
闽语(包括其下的各支闽语言)也是[[声调语言]],这点跟汉语下的一众语言相同。 |
|||
闽语的形成是多源流的。其中存在[[ |
闽语的形成是多源流的。其中存在[[闽越语]]([[闽越人]]的语言)的底层词彙,上古时期[[吴语]]和[[湘语|楚语]](湘语)的词彙也有留存。后来在[[六朝]]和[[唐]]末[[五代十国|五代]]时期,先后由中原移民带来[[上古汉语]]和[[中古汉语]]的中原汉语因素,逐渐形成定型的系统。<ref name="hou208">侯精一主编,《现代汉语方言概论》,上海教育出版社2002年出版,208~209頁</ref>闽语也是[[汉语族]]中保留[[上古汉语]]特色较多的一个语言。 |
||
闽语被看作是汉语族中语言现象最复杂、内部分歧最大的一支;尤其是在福建中部的山区,方言分布极为复杂,素有“十里不同音”之称。1955年,中国大陆学术界将闽语作为一个语支,下分闽南、闽北两语;1963年则合而为一,下分闽南、闽东、闽北、闽中、莆仙五种语言。 |
|||
语言学者罗杰瑞认为,闽语可能是一个独立的语言,不同于汉语,其他汉语属于另一个广泛传播的语言.<ref>{{cite news |author1=罗杰瑞 |title=罗杰瑞——怀念其人以及他对汉语历史语言学的贡獻 |url=http://repository.ust.hk/ir/Record/1783.1-73914 |accessdate=2019-07-17 |work= |date=2019-07-17}}</ref> |
|||
福建是闽语的中心地带。后来因闽南人移民到海南、 |
福建是闽语的中心地带。后来因闽南人移民到海南、台湾、广东南部以及浙江东南部沿海,使用闽语范围随之扩张。后来因为福建人的大量对外移民,在[[东南亚]]与[[北美]]地区也有相当多[[华人]]使用各种闽语。其中在[[新加坡]]、[[马来西亚]]、[[泰国]]、[[印尼]]、[[菲律宾]]等东南亚国家的华人就属闽南人移民数量最多,当地所称的[[福建话]]指[[闽南语]]的[[泉漳片]]。 |
||
== 历史 == |
== 历史 == |
||
{{See|原始闽语}} |
{{See|原始闽语}} |
||
福建最早是[[百越|百越族]]的[[七闽]]地,春秋时期属[[越国]]地界。[[战国]]后期,越国被[[楚国]]所灭,越国王族退到现今的福建境内建立[[闽越国]],与当地原住民融合为[[闽越族]],形成了[[ |
福建最早是[[百越|百越族]]的[[七闽]]地,春秋时期属[[越国]]地界。[[战国]]后期,越国被[[楚国]]所灭,越国王族退到现今的福建境内建立[[闽越国]],与当地原住民融合为[[闽越族]],形成了[[闽越语]]。古代闽越语与现代[[壮侗语系]]存在一定血缘关系,闽越语的词彙成份在各闽语中有所保留,这是语言学界的共识。透过[[比较语言学|语言比较]]可以发现,闽语底层词彙中含有一些壮侗语系的词彙。例如,在[[邵将语]]的白读中,把“人”(男性)称为“倽”(“{{IPA|sa˨˨}}”<ref>[http://www.fjsq.gov.cn/showtext.asp?ToBook=3180&index=1679& 《邵武市志·第三十八篇 方 言》第三章 常用语 十、人品职业]{{Dead link|date=2019年12月 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>或“{{IPA|ʃa˨˨}}”<ref>{{Cite web |url=http://www.fjsq.gov.cn/showtext.asp?ToBook=3216&index=1762& |title=《将乐县志 卷三十五 方 言》 第二章 词 汇 第二节 分类词表 八、人品职业 |access-date=2015-07-12 }}</ref>),就与[[壮语]]同义单词“{{lang|za|sai}}”相近;武夷山有地名“拿口”、“拿坑”,“拿”在壮侗语系中是“田”的意思,壮语读“{{lang|za|naz}}”。闽语、[[客家语]]和[[粵语]]中均存在大量“有音无字”的词彙,这些是从壮侗语系语言中保留下来的词彙底层。<ref name="hou208" /> |
||
前110年,[[汉武帝]][[ |
前110年,[[汉武帝]][[汉平东越之战|灭闽越]],将大量闽越族迁往[[长江|江]][[淮河|淮]]一带居住。福建之地空虚,只有汉朝的驻军驻守在此。这些驻军多为江东的吴人和江西的楚人,他们将自己的母语——[[吴语|古吴语]]和[[古楚语]](古湘语)带入了福建地区,融入了闽越语元素,最后形成了[[原始闽语]]。正因为如此,今日的闽语各分支的常用词中,都或多或少地保留有古吴语和古楚语的成分。<ref name="hou208"/> |
||
[[西晋]]末年,发生[[永嘉之乱]],大量中原的汉人迁入福建避祸,[[晋安郡]]的人口激增,史称[[八姓入闽]]。这些移民带来了大量中原汉语的音素。唐朝时期,因[[科举]]制度的影响,[[切韵]]的音系被引入福建。 |
[[西晋]]末年,发生[[永嘉之乱]],大量中原的汉人迁入福建避祸,[[晋安郡]]的人口激增,史称[[八姓入闽]]。这些移民带来了大量中原汉语的音素。唐朝时期,因[[科举]]制度的影响,[[切韵]]的音系被引入福建。后来到唐末[[五代十国]]时期,又有两批中原人来到福建。669年,[[陈政 (唐朝)|陈政]]、[[陈元光]]父子率军自[[河南]][[固始]]迁入福建,割据[[漳州]]自立,在闽南发展。固始的[[王潮]]、[[王审知]]率军攻入福建,后来又在[[福州]]建立[[闽国]]割据福建达四十余年。闽国末期,[[殷 (五代十国)|殷]]帝[[王延政]]据[[闽北]]的[[建州 (唐朝)|建州]](今[[南平市|南平]][[建瓯市|建甌市]]),与福州的闽国朝廷分庭抗礼。闽国灭亡后,闽地三分,分属[[南唐]]、[[吴越国|吴越]]和[[清源军]]。这些事件都对闽语产生了重大而深远的影响。 |
||
闽语支主要通行的福建地区多山,交通不便,因此素有“十里不同音”之称。闽语的[[祖 |
闽语支主要通行的福建地区多山,交通不便,因此素有“十里不同音”之称。闽语的[[祖语]]是[[原始闽语]],而原始闽语是从[[上古汉语]]或[[中古汉语]]中分化而来的,这与[[四川]]境内已经灭亡的[[巴蜀语]]的形成非常相似。至于原始闽语何时开始分化为各种互不相通的语言,今日的语言学界存在很大的争议。不过,从对《[[集韵]]》中语音的分析可以发现,闽语分化的时间在[[宋朝]]初年以前,当时建州(闽北)、福州(闽东)、泉州(闽南)三地的方言已经出现了明显的差异。学者[[李如龙]]认为各闽语的分化时间是在唐末五代时期。<ref name="hou208"/> |
||
此 |
此后,由于战争导致的人口大规模迁徙,使原闽北语使用地区变化頗大。[[吴语]]使用者迁入闽北[[浦城县]],浦城北部被吴语化;[[贛语]]使用者迁入[[邵武军]](今[[邵武]]、[[将乐县|将乐]]一带),邵将地区被客、贛化;[[闽南人]]与[[客家人]]迁入[[沙溪 (闽江)|沙溪]]一带,其语言与[[闽北语]]接触后形成[[闽中语]]。[[兴化府]]地区(今[[莆田市]])由于与省城福州交往密切,吸收大量闽东语元素,形成[[莆仙语]]。闽东、闽南、闽北、闽中、莆仙五区自此逐渐形成。 |
||
[[明]][[清]]时期,大量闽南人乘船移民到[[浙江]]南部、[[广东]]南部以及[[海南]]和[[台湾]],将[[闽南语]]传播到沿海各地,形成了现今的格局。也有不少福建人移民到海外的东南亚等地,因此东南亚国家也有相当数量的说各种闽语的族群。 |
[[明]][[清]]时期,大量闽南人乘船移民到[[浙江]]南部、[[广东]]南部以及[[海南]]和[[台湾]],将[[闽南语]]传播到沿海各地,形成了现今的格局。也有不少福建人移民到海外的东南亚等地,因此东南亚国家也有相当数量的说各种闽语的族群。 |
||
== 分支 == |
== 分支 == |
||
[[File:Min Languages.svg| |
[[File:Min Languages.svg|thumb|350px|right|闽语分支分布图]] |
||
闽语支内部差异巨大,各语言之 |
闽语支内部差异巨大,各语言之间基本上无法[[相互理解性|相互通话]]。闽语大致可以分为闽东、闽南、闽北、闽中、莆仙五大支系,西方学者多将它们视为独立的语言,而中国大陆学者则多将它们视为汉语闽方言的不同“区”。<ref>[http://www.fjsq.gov.cn/ReadNews.asp?NewsID=4607&BigClassName=福建概览&SmallClassName=福建概览&SpecialID=0&Style=2 福建概览 方言]{{Dead link|date=2019年11月 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>关于语言学家对闽语分区的历史,可参见[[詹伯慧]]1995年的《关于闽方言研究的一些思考》。<ref>{{cite journal|title=关于闽方言研究的一些思考|journal=《中国语文研究》|date=1995|issue=11|publisher=[[香港中文大学]]|location=香港|author=[[詹伯慧]]|url=http://www.cuhk.edu.hk/ics/clrc/scl_11/zhan.pdf|||11=|access-date=2020-09-27}}</ref> |
||
[[侯精一]] |
[[侯精一]]编的《[[现代汉语方言概论]]》(2002年出版)中,将闽语划分为如下八个片区:<ref name="hou241">《现代汉语方言概论》,241頁</ref> |
||
# [[ |
# [[闽东语]](闽东方言):1987年的《[[中国语言地图集]]》中称之为闽语大区的闽东区,<ref name="dongnan">《[[中国语言地图集]]》,B8 东南地区的汉语方言</ref><ref name="minyu"/>通行于[[闽东]]地区,分为南片([[侯官片]])和北片([[福宁片]]),南片以[[福州话]]为代表,北片以[[福安话]]为代表。<ref name="hou241"/>[[浙江|浙]]南地区通行的[[蛮讲]]受到[[吴语]][[甌江片]]很深刻的影响,归属存在争议,《现代汉语方言概论》、<ref name="hou68">《现代汉语方言概论》,68頁</ref>《中国语言地图集》都将其划属闽东语之下。<ref name="minyu">《中国语言地图集》,B12 闽语福建 台湾 粤东 海南</ref> |
||
# [[闽南语]]( |
# [[闽南语]](闽南方言):《中国语言地图集》中称之为闽语大区的闽南区,<ref name="minyu"/>通行于闽南、[[浙江|浙]]南、[[粵东]]及[[台湾]],可分为东、西、南、北四个小片,分别以[[厦门话]]、[[龙岩话]]、[[漳州话]]、[[泉州话]]为代表。浙江南部通行的闽南语属北片,近于泉州话;台湾通行的[[台湾闽南语]]混合有泉州话和漳州话的特色,属东片近于廈门话。潮汕地区的潮汕话属南片,近于漳州话。<ref name="hou241"/>《中国语言地图集》中的划分方法与《现代汉语方言概论》差异较大,将闽南三地、浙南和台湾的闽南语统称[[泉漳片]],潮汕地区的闽南语统称[[潮汕片]],又将通行于[[三明市]][[大田县]]的[[大田片|大田闽语]]划归闽南语之下,称为大田片。<ref name="minyu"/> |
||
# [[闽北语]]( |
# [[闽北语]](闽北方言):《中国语言地图集》中称之为闽语大区的闽北区,<ref name="minyu"/>通行于[[闽北]]地区,分为东南片和西北片,东南片以[[建瓯话]]为代表,西北片以[[建阳话]]为代表。<ref name="hou241"/> |
||
# [[闽中语]]( |
# [[闽中语]](闽中方言):《中国语言地图集》中称之为闽语大区的闽中区,<ref name="minyu"/>通行于[[三明市|三明市区]]、[[永安市|永安]]和[[沙县]],以[[永安话]]为代表。可分为南片(永安)、北片(沙县)两个方言片。<ref name="hou241"/> |
||
# [[莆仙 |
# [[莆仙语|莆仙语/兴化语]](莆仙方言):《中国语言地图集》中称之为闽语大区的莆仙区,<ref name="minyu"/>以[[莆田话]]为代表,分布在清末的[[兴化府]]一带,即[[莆田]]、[[仙游]]及其周边地区。可分为北片(莆田)、南片(仙游)两种方言。<ref name="hou241"/> |
||
# |
# 闽客贛过渡区:也称闽贛过渡区、[[邵将语]]、邵将闽语,《中国语言地图集》中称之为闽语大区的邵将区,<ref name="minyu"/>分布在[[邵武]]、[[将乐]]一带,为闽语、[[客家语]]、[[贛语]]的混合型土语。可分为北片(将乐)、南片(明溪)两个片。<ref name="hou241"/>昔日有的学者认为它是闽北语的方言,也有学者认为是[[贛语]][[撫广片]]的方言。 |
||
# |
# 闽粵过渡区:[[中山闽语]]各小片受到粵语的影响,或多或少都混入了不少粵语词彙和语音特征,因而与闽南语的泉漳片和潮汕片出现了一定程度的差异。《中国语言地图集》将中山闽语归为闽南语的中山片。 |
||
# |
# 闽语过渡区,为[[大田片|大田闽语]]和尤溪闽语等[[戴云山]]一带所有具有特色的土语之统称,分布在[[三明市]][[大田县]]、[[尤溪县]]一带。可分为东片(尤溪)、西片(大田)两个片。<ref name="hou241"/>为各种闽语的混合型土语。《中国语言地图集》将大田话归为闽南语大田片,尤溪话归在闽东语侯官片之下。<ref name="minyu"/> |
||
# [[瓊雷 |
# [[瓊雷话]](瓊雷方言):分布在[[海南岛]]和广东[[雷州半岛]]一带。可分为北片(海康)、南片(文昌)两个片。<ref name="hou241"/>《中国语言地图集》则将[[海南话]]和[[雷州话]]分别独立设“区”,称为闽语大区的琼文区和雷州区(雷州片)。<ref name="minyu"/>曾长期被当作闽南语的方言,现被划出闽南语片区之外。<ref name="hou238">侯精一主编,《现代汉语方言概论》,上海教育出版社2002年出版,238頁</ref> |
||
=== 其他分 |
=== 其他分类法 === |
||
==== 早年提出的闽南、闽北分区法 ==== |
==== 早年提出的闽南、闽北分区法 ==== |
||
1937年,语言学家[[李方桂]]在研究闽语时,首次将闽语分为“闽北方言”和“闽南方言”两支。1955年,中国大陆语言学界延续了这种两区的分区方法。[[袁家骅]]在1960年所著的《汉语方言概要》中,也是采用这种分区方法。 |
1937年,语言学家[[李方桂]]在研究闽语时,首次将闽语分为“闽北方言”和“闽南方言”两支。1955年,中国大陆语言学界延续了这种两区的分区方法。[[袁家骅]]在1960年所著的《汉语方言概要》中,也是采用这种分区方法。 |
||
第84行: | 第84行: | ||
# 只有一个鼻音韵尾的:莆仙语、闽中语、大田话。 |
# 只有一个鼻音韵尾的:莆仙语、闽中语、大田话。 |
||
“闽南、闽北分区法”是基于福州话和廈门话的异同而立论的。然而,根据这种划分方式,这两种“方言”内部仍然无法互通。而根据1957年中国大陆进行的汉语方言普查发现,闽语之间的差别主要是在东西(沿海与沿山)之别,而并非南北之别。<ref>《[[中国语言地图集]]》,B8 东南地区的汉语方言 叁 闽语的性质。香港朗文(远东)出版公司出版,1987年。</ref>1963年,学者[[潘茂鼎]]、[[李如龙]]、[[梁玉璋]]、[[张盛裕]]、[[陈章太]]在论文《福建汉语方言分区略说》中,提出将闽语更细地拆分为五个区。“闽北方言”被拆分为闽东区([[闽东语]])和闽北区([[闽北语]]);“闽南方言”被拆分为莆仙区([[莆仙语]])、闽中区([[闽中语]])和闽南区([[闽南语]])。<ref>潘茂鼎、李如龙、梁玉璋、张盛裕、陈章太〈福建汉语方言分区略说〉,刊载于《中国语文》1963年第6期</ref>这种分区法不久后被中国大陆学术界采纳。后来,又将[[邵武]]、[[将乐]]一带的方言从闽北语中拆分出来设置邵将区([[邵将语]])。这种分区法今日已被国际学界大部分学者接受。 |
|||
在[[ |
在[[台湾]],曾长期沿用闽语的“闽南、闽北分区法”,将福州话称作“闽北语”。不过近年来已经渐渐被淘汰,改用国际学界通用的分区方法。 |
||
==== 新近提出的沿海、沿山分区法 ==== |
==== 新近提出的沿海、沿山分区法 ==== |
||
{{main|沿海闽语|沿山闽语}} |
{{main|沿海闽语|沿山闽语}} |
||
今日有部分语言学者将闽语的各支语言归为“[[沿海闽语]]”和“[[沿山闽语]]”两类。闽东语、闽南语、莆仙语、瓊雷 |
今日有部分语言学者将闽语的各支语言归为“[[沿海闽语]]”和“[[沿山闽语]]”两类。闽东语、闽南语、莆仙语、瓊雷语等沿海地区的闽语支统称为沿海闽语,闽北语、闽中语、邵将语统称沿山闽语。其中,沿海闽语是较典型的闽语,保留的[[文白异读]]也较多;沿海闽语在[[连音|多音连读]]的时候,广泛存在著[[变调|连读变调]]、连读变声的现象,闽东语中还存在连读变韵的现象。相对地,沿山闽语的文白异读比较少,而多音连读现象在沿山闽语中基本不存在。<ref name="hou216"/> |
||
在常用 |
在常用词彙方面,沿山闽语或保留古代的特殊说法(如呼“豬”为“豨”,来自古代南楚方言,沿海闽语无此词彙),或因客贛方言的影响而放弃旧有的闽语说法(如“人”不说“儂”,与沿海闽语不同)。<ref name="hou216"/> |
||
再由于历史的缘故,在沿山闽语中,既有 |
再由于历史的缘故,在沿山闽语中,既有闽语的共同特征,又有因客贛语支音素影响而产生的特征。<ref name="hou216">侯精一主编,《现代汉语方言概论》,上海教育出版社2002年出版,216~217頁</ref><ref>{{Cite web |url=http://srjy.srxww.com/html/2013/yeshitancha_0503/3431.html |title=广信移民史 |accessdate=2015-05-04 }}</ref> |
||
== |
== 发音 == |
||
{| class="wikitable" border="1" style="text-align:center" |
{| class="wikitable" border="1" style="text-align:center" |
||
|+ '''各 |
|+ '''各闽语及[[贛语]]、[[客家语]]、[[粵语]]、[[官话]]音素对照表''' |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=3 |音素 |
! rowspan=3 |音素 |
||
! colspan=10 | |
! colspan=10 |闽语 |
||
! rowspan=3 |[[贛 |
! rowspan=3 |[[贛语]]<BR>([[南昌话]]) |
||
! rowspan=3 |[[客家 |
! rowspan=3 |[[客家语]]<BR>([[梅州话]]) |
||
! rowspan=3 |[[粵 |
! rowspan=3 |[[粵语]]<BR>([[广州话]]) |
||
! rowspan=3 |[[官 |
! rowspan=3 |[[官话]]<BR>([[北京话]]) |
||
|- |
|- |
||
|- |
|- |
||
! colspan=2 |[[ |
! colspan=2 |[[闽东语]] |
||
! rowspan=2 |[[莆仙 |
! rowspan=2 |[[莆仙语]]<BR>([[莆田话]]) |
||
! colspan=3 |[[闽南语 |
! colspan=3 |[[闽南语]] |
||
! rowspan=2 |[[海南 |
! rowspan=2 |[[海南语]]{{noteTag|name=banlam|1=海南话与闽南语泉漳片差异较大,昔日被划为闽南语的瓊文片,今日直接隶属于闽语支。}}<BR>([[海口话]]) |
||
! rowspan=2 |[[ |
! rowspan=2 |[[闽北语]]<BR>([[建甌话]]) |
||
! rowspan=2 |[[ |
! rowspan=2 |[[闽中语]]<BR>([[永安话]]) |
||
! rowspan=2 |[[ |
! rowspan=2 |[[闽贛语]]<BR>([[邵武话]]) |
||
|- |
|- |
||
![[侯官片]]<BR>([[福州话]]) |
![[侯官片]]<BR>([[福州话]]) |
||
![[福 |
![[福宁片]]<BR>([[福安话]]) |
||
![[泉漳片]]<BR>([[廈 |
![[泉漳片]]<BR>([[廈门话]]) |
||
!大田片<BR>([[大田 |
!大田片<BR>([[大田话]]) |
||
![[潮州 |
![[潮州话|潮汕片]]<BR>([[汕头话]]) |
||
|- |
|- |
||
! [[ |
! [[声母]]数 |
||
| 15 |
| 15 |
||
| 17 |
| 17 |
||
第138行: | 第138行: | ||
| 22 |
| 22 |
||
|- |
|- |
||
! [[ |
! [[韵母]]数 |
||
| 46 |
| 46 |
||
| 56 |
| 56 |
||
第154行: | 第154行: | ||
| 40 |
| 40 |
||
|- |
|- |
||
! [[ |
! [[声调]]数 |
||
| 7 |
| 7 |
||
| 7 |
| 7 |
||
第170行: | 第170行: | ||
| 4 |
| 4 |
||
|} |
|} |
||
注:该表列出的仅为代表方言(括弧后附注)的音素。闽语中的许多语言,在其各方言中声母、韵母乃至声调数上都存在差异。 |
|||
== 语音特色 == |
== 语音特色 == |
||
闽语虽然内部差异性頗大,主要表现在音韵方面,卻仍有不少彼此相通之处。 |
|||
中 |
中国大陆学者[[李如龙]]将闽语的共同特征归纳如下:<ref>侯精一主编,《现代汉语方言概论》,上海教育出版社2002年出版,209~212頁</ref> |
||
# 在 |
# 在声母方面: |
||
## 中古[[全濁]] |
## 中古[[全濁]]声母今读相对[[清音]]<ref>例:[[闽南语]]中“定”读作tīng,“群”读作kûn。</ref>。逢[[塞音]]、[[塞擦音]]时,多读[[不送气]]音,少数字读作[[送气]]音<ref>例:“澄”在[[华语]]中读作chéng,声母要送气;在[[闽南语]]中读作tîng,声母不送气。</ref>。 |
||
## 中古[[唇 |
## 中古[[唇齿音|轻唇音]],在今日不少闽语口语中多仍读作[[双唇音|重唇音]]<ref>例:[[闽南语]]中“飞”读作pue,“微”读作bî。</ref>,此为[[上古汉语]]的[[古无轻脣音|语音特征]]。 |
||
## 中古[[齦齶音|舌上音]],在今日不少 |
## 中古[[齦齶音|舌上音]],在今日不少闽语口语中多仍读作[[齿齦音|舌头音]]<ref>例:[[闽南语]]中“知”读作ti,“娘”读作niâ。</ref>,此亦为上古汉语的[[古无舌上音|语音特征]]。 |
||
## 中古[[匣母]]字,在今日不少 |
## 中古[[匣母]]字,在今日不少闽语口语中读作{{IPA|k}}、{{IPA|kʰ}}或零声母<ref>例:[[闽南语]]中“鹹”读作kiâm,“红”读作âng。</ref>。此为闽语特色,与[[日语]][[汉音]]相通。 |
||
## 中古擦音[[心母]]、[[邪母]]、[[ |
## 中古擦音[[心母]]、[[邪母]]、[[书母]]、[[禅母]]字,今日闽语口语中有些读作塞擦音。 |
||
## 某些常用字口 |
## 某些常用字口语读音特殊,但十分一致。如[[云母 (音韵)|-{云}-母]]读{{IPA|h}}<ref>例:[[闽南语]]中“熊”读作hîm。</ref>。此为闽语特色。 |
||
# 在 |
# 在韵母方面: |
||
## 中古[[ |
## 中古[[开口呼|开口]][[韵图#等|一等]][[果摄|歌韵]]部份常用字,今日闽语读作[[合口呼]]<ref>例:[[闽南语]]中“歌”读作kua,“拖”读作thua。</ref>。 |
||
## 中古 |
## 中古开口二等韵'''部分'''常用字,今日闽语读为[[韵图#等|洪音]]。 |
||
## 中古[[ |
## 中古[[韵图#摄|止摄]][[支韵|支]]、[[脂韵]]'''部分'''常用字,今日闽语[[韵腹]]为[[低元音]]。 |
||
## 中古三等 |
## 中古三等韵'''部分'''字,今日闽语读同相应的一等韵字。 |
||
## 中古四等[[果 |
## 中古四等[[果摄|歌韵]]'''部分'''字,今日闽语读为洪音。 |
||
## 中古[[果 |
## 中古[[果摄|歌]]、[[效摄|豪韵]]字,今日闽语多数读音相混。 |
||
而在 |
而在声调方面,各闽语多为7个声调,少数语言有8个声调或者6个声调的。闽北语和闽中语多为6个声调,而海南语、雷州语多为8个声调。大部份闽语入声调共有两个。 |
||
== 词汇 == |
== 词汇 == |
||
第199行: | 第199行: | ||
|+ '''词汇对照表''' |
|+ '''词汇对照表''' |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=3 | |
! rowspan=3 |类型 |
||
! colspan=7 | |
! colspan=7 |闽语 |
||
! rowspan=3 |[[贛 |
! rowspan=3 |[[贛语]]<BR>([[南昌话]]) |
||
! rowspan=3 |[[客家语]]<BR>([[梅州话]]) |
! rowspan=3 |[[客家语]]<BR>([[梅州话]]) |
||
! rowspan=3 |[[粤语]]<BR>([[广州话]]) |
! rowspan=3 |[[粤语]]<BR>([[广州话]]) |
||
第207行: | 第207行: | ||
|- |
|- |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=2 |[[ |
! rowspan=2 |[[闽东语]]<BR>([[福州话]]) |
||
! rowspan=2 |[[莆仙 |
! rowspan=2 |[[莆仙语]]<BR>([[莆田话]]) |
||
! colspan=2 | [[闽南语 |
! colspan=2 | [[闽南语]] |
||
! rowspan=2 | [[海南 |
! rowspan=2 | [[海南语]]{{noteTag|name=banlam}}<BR>([[海南话|海口话]]) |
||
! rowspan=2 |[[ |
! rowspan=2 |[[闽北语]]<BR>([[建甌话]]) |
||
! rowspan=2 |[[ |
! rowspan=2 |[[闽中语]]<BR>([[永安话]]) |
||
|- |
|- |
||
! [[泉漳片]]<BR>([[厦门话]]) |
! [[泉漳片]]<BR>([[厦门话]]) |
||
! [[潮汕片]]<BR>([[汕 |
! [[潮汕片]]<BR>([[汕头话]]) |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=2 |全 |
! rowspan=2 |全语共通 |
||
| |
|马 |
||
| |
|马 |
||
| |
|马<br>bé |
||
| |
|马 |
||
| |
|马 |
||
| |
|马 |
||
| |
|马 |
||
| |
|马 |
||
| |
|马 |
||
| |
|马 |
||
| |
|马 |
||
|- |
|- |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字<br>Hàn-jī |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字 |
||
| |
|汉字 |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=3 | |
! rowspan=3 |闽语共通 |
||
|箸 |
|箸 |
||
|箸 |
|箸 |
||
第263行: | 第263行: | ||
|鼎 |
|鼎 |
||
|鑊、<br>鼎罐 |
|鑊、<br>鼎罐 |
||
|鑊 |
|鑊头 |
||
|鑊 |
|鑊 |
||
| |
|锅 |
||
|- |
|- |
||
|鷄卵 |
|鷄卵 |
||
第277行: | 第277行: | ||
|鷄卵 |
|鷄卵 |
||
|鷄蛋、鷄春 |
|鷄蛋、鷄春 |
||
|鷄蛋、鷄子 |
|鷄蛋、鷄子儿 |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=2 |内 |
! rowspan=2 |内陆部・客家语共通 |
||
|犬姆 |
|犬姆 |
||
|狗母 |
|狗母 |
||
第294行: | 第294行: | ||
|粙 |
|粙 |
||
|粙 |
|粙 |
||
|粙、粙仔<br>tiū-á<ref>[[台湾当局教育行政主管部门]][https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/ |
|粙、粙仔<br>tiū-á<ref>[[台湾当局教育行政主管部门]][https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/ 台湾闽南语常用词辞典]作“稻”</ref> |
||
|粙 |
|粙 |
||
|粙 |
|粙 |
||
第304行: | 第304行: | ||
|稻子 |
|稻子 |
||
|- |
|- |
||
! rowspan=3 |各 |
! rowspan=3 |各语特有 |
||
|汝各儂 |
|汝各儂 |
||
|汝輩 |
|汝輩 |
||
第310行: | 第310行: | ||
|恁、<br>您 |
|恁、<br>您 |
||
|汝儂 |
|汝儂 |
||
|你 |
|你伙人 |
||
|汝儕 |
|汝儕 |
||
|你俚 |
|你俚 |
||
|你等人 |
|你等人 |
||
|你哋、妳哋 |
|你哋、妳哋 |
||
|你 |
|你们 |
||
|- |
|- |
||
|琵琶兜壁、<br>仙鼠 |
|琵琶兜壁、<br>仙鼠 |
||
| |
|鸟翕 |
||
| |
|飞鼠<br>pue-tshí |
||
|蜜婆 |
|蜜婆 |
||
| |
|飞鼠、<br>佛鼠 |
||
|比婆 |
|比婆 |
||
|卑婆燕 |
|卑婆燕 |
||
|檐老鼠 |
|檐老鼠 |
||
|帛婆仔 |
|帛婆仔 |
||
| |
|飞鼠、<br>蝠鼠 |
||
|蝙蝠 |
|蝙蝠 |
||
|- |
|- |
||
|明旦 |
|明旦 |
||
|逢早 |
|逢早 |
||
|明旦日、<br>明仔 |
|明旦日、<br>明仔载<br>bîng-á-tsài |
||
|明起、明日 |
|明起、明日 |
||
|旦白 |
|旦白 |
||
第339行: | 第339行: | ||
|天光日、<br>晨朝日 |
|天光日、<br>晨朝日 |
||
|聽日、<br>聽朝 |
|聽日、<br>聽朝 |
||
|明天、<br>明 |
|明天、<br>明儿 |
||
|} |
|} |
||
=== 閩語用詞對照 === |
|||
== 通行地域 == |
== 通行地域 == |
||
闽语使用者主要通行于福建、台湾、海南、广东和浙江南部及江西、江苏、安徽四省的个别地区,也在东南亚及欧美各地零星分布。根据中国大陆学者[[李如龙]]的统计,闽语的使用者人数在中国大陆约为4200万(福建1800万、粵东1500万、浙南100万、海南500万、各[[方言岛]]200万);在台湾,约有1800万;在海外,使用者人数在1500万以上。<ref name="hou207">侯精一主编,《现代汉语方言概论》,上海教育出版社2002年出版,207~208頁</ref> |
|||
=== 福建 === |
=== 福建 === |
||
'''[[福建省|福建]]'''有54 |
'''[[福建省|福建]]'''有54个县市使用闽语,佔全省面积的3/4:[[福州]]、[[闽侯]]、[[长乐市|长乐]]、[[福清]]、[[平潭]]、[[连江]]、[[罗源县|罗源]]、[[闽清]]、[[永泰县|永泰]]、[[古田]]、[[屏南]]、[[宁德市|宁德]]、[[霞浦县|霞浦]]、[[周宁县|周宁]]、[[寿宁县|寿宁]]、[[福安]]、[[柘荣县|柘榮]]、[[福鼎]]、[[莆田]]、[[仙游]]、[[廈门]]、[[泉州]]、[[晉江]]、[[南安]]、[[惠安]]、[[同安]]、[[永春县|永春]]、[[安溪]]、[[德化]]、[[漳州]]、[[龙海]]、[[长泰县|长泰]]、[[华安县|华安]]、[[南靖]]、[[平和县|平和]]、[[漳浦]]、[[云霄县|云霄]]、[[东山县|东山]]、[[詔安]]、[[龙岩]]、[[漳平]]、[[大田县|大田]]、[[尤溪]]、[[永安市|永安]]、[[三明市|三明]]、[[沙县]]、[[建瓯市|建甌]]、[[南平市|南平]](城关除外)、[[建阳]]、[[武夷山市|崇安]]、[[松溪县|松溪]]、[[政和]]、[[浦城]]南部。[[中华民国政府]]统治下的[[金门县]]使用闽南语泉漳片,[[乌坵乡]]使用莆仙语,[[连江县]]([[马祖列岛|马祖]])使用闽东语侯官片。 |
||
=== |
=== 广东 === |
||
'''[[ |
'''[[广东]]'''[[粤东|东部地区]]有13个县市使用闽语,佔全省面积的1/4:[[汕头]]、[[潮州]]、[[澄海]]、[[饶平县|饒平]]、[[南澳县|南澳]]、[[揭阳]]、[[揭西]]、[[普宁]]、[[惠来县|惠来]]、[[潮阳]]、[[汕尾]]、[[海丰县|海丰]]、[[陆丰]],以及[[惠东县|惠东]]、[[丰顺县|丰顺]]、[[大埔县|大埔]]的一部分,[[雷州半岛]]有6个县市使用闽语:[[赤坎区]]、[[霞山区]]、[[麻章区]]、 |
||
[[遂溪]]、[[雷州]]、[[徐闻县|徐 |
[[遂溪]]、[[雷州]]、[[徐闻县|徐闻]]。 |
||
此外,主要通行[[粵 |
此外,主要通行[[粵语]]的中山市[[沙溪镇 (中山市)|沙溪]]、[[大涌镇|大涌]]、火炬区[[张家边]]、[[南朗镇|南蓢]]和[[三乡镇 (中山市)|三乡镇]]等及珠海市[[拱北街道|拱北]],[[淇澳岛]]等通行[[中山闽语]];广州市白云区的竹料镇;惠东县的吉隆、稔山等镇;丰顺县的汤坑、留隍乡镇等;大埔县光德镇九社、高陂镇古埜蒲田等村,大约1600万人。 |
||
=== 海南 === |
=== 海南 === |
||
'''[[海南]]'''有13 |
'''[[海南]]'''有13个县市使用闽语:[[海口]]、[[瓊山]]、[[文昌市|文昌]]、[[琼海市|瓊海]]、[[万宁市|万宁]]、[[陵水]]、[[三亚市|三亚]]、[[瓊中]]、[[屯昌]]、[[定安县|定安]]、[[澄迈县|澄邁]]、[[昌江黎族自治县|昌江]]、[[东方市|东方]]([[少数民族]]地区除外),大约500万人。 |
||
=== |
=== 台湾 === |
||
[[ |
[[台北市]]、[[高雄市]]、[[台中市]]、[[台南市]]、[[新竹市]]、[[苗栗县]]海线地区、[[基隆市]]、嘉义市、[[嘉义县]]、[[新北市]]、[[桃园市]]、[[彰化县]]、[[云林县]]、[[屏东县]]、[[宜兰县]]、[[南投县]]、[[澎湖县]]([[台湾高山族]]地区除外),大约1500万人。[[台湾]]本岛及[[澎湖]]的闽南语方言族群主要使用[[泉漳片|闽南语泉漳片]],迄今仍为台湾第一大[[母语]]、及使用量第二的语言。根据2009年中华民国年鉴,台湾大概有73%的人会使用闽南语<!-- removed_ref site163 by WaitSpring-bot (template) -->。 |
||
由 |
由于地域与中国大陆区隔且曾为[[日本]]殖民地,因此部分语言已融入[[日语]]与[[现代标準汉语]]用法(如:台湾称[[煤气]]为[[瓦斯]](Gas)从日文发音“{{lang|ja|ガス}},Gasu”而来、[[摩托车]](Autobike)称为{{nihongo|'''“欧都邁”'''|オートバイ|romaji=Ōtobai|lead=yes}}等,而闽南语也音近日语),甚至彼此影响而形成[[台湾国语]]。为了区隔此不同也有称为[[台湾闽南语]]或[[台湾闽南语]]。 |
||
=== 香港 === |
=== 香港 === |
||
[[香港]]有200 |
[[香港]]有200万以上人口属[[闽海民系]],祖籍福建闽南泉漳者约85万至100万,祖籍闽东福州者约20万,祖籍福建其他地方的约15万,祖籍福建的总共大约120万至160万。而祖籍广东[[潮汕地区|潮州]]以及[[海陆丰]]总共约80万至100万,在历代以至现今的人口普查中以福建话(学术名为[[闽南语]],香港、东南亚称[[闽南语]]为福建话)为母语的约潮州话的1.7倍(参[[香港粵语]]),[[闽东语]]福州话的人口则比上海话更少,列入其他方言的选项,香港的[[闽民系]]以[[泉漳片|闽台片闽南语]]、[[潮州话]]、[[闽东语]]为母语。根据历代以至现今的语文数据,闽东人不在五甲之内,但香港亦有一定数量的闽东人,以及政府公布以至全国政协常委省籍成份数据,香港、福建、台湾、南洋闽籍人约总人口的1/5,华中人口约1/8,华北人口约1/6,南方人(广东、广西、江西、两湖、四川云南等)总和接近半数的香港人口。 |
||
早期香港 |
早期香港语言情況较为复杂,但随[[逃港]]潮,大量广东人口(包括粵、客、闽三大民系)进入香港,而广州人认为[[广州话]]是广东最有代表性的方言,力勸香港政府以[[粵语]][[广州话]]作为香港通用语,而且冠以'''广东话'''之名,使其他省籍人口更乐意接受广州话作为香港通用语。香港在教育、广播、政府部门只使用粵语广州话,不少闽语人口及其后代在广州话成为香港官方的通用语后放弃闽语,令50岁以下的闽语人口绝大多数都变成粵语[[广州话]]人口,虽然不少仍懂得聽闽语,但很多都不懂得说闽语,很多连一句简单的闽语句子亦说不出来,大多像各省籍的香港人一样以中英夾杂的[[港式粵语]]与父母或祖父母的闽语沟通,很多在中学中文堂(香港的中文科即广州话为本的中文)时亦学会粵语正音以应付考试(特别是中文会话科),只有较少比例对语文有兴趣的年轻人口的懂流利闽语,很多50岁以上的中老年人仕亦改以广州话和子女沟通,但50岁以上的闽籍港人很多都懂得闽语,不过部份因长年沒说闽语而有些生疏,对闽文化较重视的人口以及年纪较大的人仕仍以闽语作为母语,他们保持闽南习俗如信奉[[媽祖|天后]]等,在说起广州话的时候或有闽语口音。 |
||
部份中老年原籍福建或潮州的 |
部份中老年原籍福建或潮州的闽语人口,与较不相熟的同乡说话时以大多广州话沟通,但与非常相熟的同乡以及近亲沟通时不少50岁以上人士仍以闽语沟通。五十年代,香港市区有来自中国南方北方各民系各语系的语言,但都以粵语和闽语为主,六十年代末期,香港化运动后,各民系(包括[[闽民系]])都迅速转以粵语广州话作为交流语以至日常生活的第一以至第二语言。而以闽南人为大多数的国家如新加坡以及中国台湾等地亦推广[[现代标准汉语|标準汉语]],现代标準汉语亦是多数华人的通用语,很多闽民系的后代的标準汉语比闽语更好,而香港的广州话以外各方言已经变得很式微,但在历届的人口普查中,福建话的人口在华语中只比广州话低,因为祖籍闽南人口基数是在广府人以外中最大群体,在六十年代以前,在香港市区亦经常会聽到闽南话。香港的福建籍人口在民国以及二战后曾接近总人口的40%,但[[逃港]]潮人口中绝大部份来自广东各地区,广东省以外的人口比例一直下降,但各省籍的人士亦有把家属申请到港,因为福建籍人口在民国合法移民大约佔总香港人口的40%,所以申请来港者亦大约有40%为福建籍(但在60年代香港人口即以广东籍为大多数,因为逃港人口已达总人口的30%,但逃港者居港权未定,在1980年以前极少有逃港者成功把亲属申请到港,家属移民以民国时来港的广东福建籍人口为主),加上福建籍人口亦有从东南亚[[新加坡]]等地迁居,人口下降得沒其他省籍人口快,现今社会各界上流、[[富豪]]以及非常重要的人物才可参加的全国政协委员,福建籍的亦佔1/4以上<ref>{{Cite web |url=http://www.66163.com/fujian_w/news/fjqb/030307/1_2.html# |title=存档副本 |access-date=2013-02-03 }}</ref>,香港的福建籍人口由民国时代的接近40%一直下降至现今的25%。由香港移居外国(如欧美)的福建籍人口,特别是五十岁以下的人士,他们大多数以广州话在外国沟通。其他省籍的总人口比例亦一直下降。香港人口普查语言分类以及全国政协委员比例大可代表了各族群在港的人数,在广东籍以外的主要为福建籍,其次则为浙江籍、江苏籍以及山东籍。 |
||
=== 中 |
=== 中国大陆其他地区 === |
||
明末清初有部分泉州人流入[[浙江]]温州府南部的[[泰顺县|泰 |
明末清初有部分泉州人流入[[浙江]]温州府南部的[[泰顺县|泰顺]]、[[苍南县|苍南]]、[[洞头区|洞头]]、[[玉环市|玉环]]、[[平阳县 (湖南)|平阳]]西部等地。在太平天国战争之后,[[浙南闽语]]人口又流入浙东[[舟山群岛]][[普陀区 (舟山市)|普陀]]、[[嵊泗]]部分地区,以及浙西[[湖州]]西北部山区。 |
||
[[江苏]]、[[安徽]]、[[江西]]、[[广西]]也有 |
[[江苏]]、[[安徽]]、[[江西]]、[[广西]]也有闽语使用者。[[太平天国]]战争之后,[[浙南闽语]]人口除流向本省其他地区之外,一部份也播迁至苏南[[宜兴]]、[[溧阳]]山区以及皖南[[宣州]]、[[徽州]]山区。但这些人对外都使用当地方言,只有内部才使用闽语。此外,江西的[[玉山]]、[[铅山县|鉛山]]、[[上饶市|上饒]]、[[广丰区|广丰]]等地,广西的[[桂平]]、[[北流]]等地亦有闽语人口分布。 |
||
=== 其他海外 |
=== 其他海外华人社群 === |
||
* [[泰国]]:[[泰国华人]]人口接近2600万人,潮州人逾56%,海南人11%, |
* [[泰国]]:[[泰国华人]]人口接近2600万人,潮州人逾56%,海南人11%,闽南(泉漳)人7%。通行潮州音闽南语。唯普吉岛及泰南部分地区通行漳州音闽南语。 |
||
* [[马来西亚]]:[[ |
* [[马来西亚]]:[[马来西亚华人]]人口接近700万人,闽南系族群有200万人,闽南(泉漳)人在各方言群中排列第1位,潮州与海南人之人口,排列第4及5位。北马如[[吉打]]、[[檳城]]盛行[[闽南语]]漳州话及潮州话,中、南马如[[柔佛]]通行[[闽南语]][[泉州话]]。[[闽东语]][[福州话]]方言人口相当稀少,主要分布于[[马来亚半岛]]、[[砂朥越]]和[[沙巴]]的部分城市。 |
||
* [[汶 |
* [[汶莱]]:华人人口4万5800人,大部分为闽南(泉漳)系族群。首都斯里巴加湾通行闽南语。 |
||
* [[新加坡]]:华人人口300万人,泉漳 |
* [[新加坡]]:华人人口300万人,泉漳闽南系族群约200万,潮州人有47万,海南人有15万,操闽南语系者,占了华人总人口的78%。盛行泉州及潮州音闽南语。 |
||
* [[缅甸]]:华人大约90万人,泉漳 |
* [[缅甸]]:华人大约90万人,泉漳闽南系移民占约30%,通行厦门音闽南语。 |
||
* [[印尼]]:华人人口600万人,泉漳 |
* [[印尼]]:华人人口600万人,泉漳闽南民系逾半,海南人与潮州人略少。通行漳州音闽南语,语音接近[[马来西亚]]的[[北马福建话|北马闽南话]]。 |
||
* [[老挝]]:华人大约5000余人,接近90%为潮州人。通行潮州音闽南语。 |
* [[老挝]]:华人大约5000余人,接近90%为潮州人。通行潮州音闽南语。 |
||
* [[菲律宾]]:华人人口约有100万人,90%为 |
* [[菲律宾]]:华人人口约有100万人,90%为闽南(泉漳)系,大部分祖籍[[泉州]][[晋江]]。通行泉州音闽南语。 |
||
* [[越南]]:华人人口近100万人,潮州人占34%, |
* [[越南]]:华人人口近100万人,潮州人占34%,闽南(泉漳)系6%,海南人2%,共计42%。通行潮州音闽南语。 |
||
* [[日本]]:日本 |
* [[日本]]:日本华人族群主通行[[闽东语]][[福州话]],但也存在较少的[[闽南语]]使用者。 |
||
* 美国:美 |
* 美国:美国东部地区超过100万华人通行[[闽东语]][[福州话]],同时也存在较少的其他闽语社群。 |
||
== 差 |
== 差异 == |
||
闽中、北地区,向来有十里不同音的说法,有的甚至仅相隔一山便无法对谈。通常越往沿海地区移动,随着交通的便利和受[[官话]]影响,口语的互通程度就越高。 |
|||
闽南地区的[[泉州]]、[[廈门]]、[[漳州]]、[[台湾]]所使用的[[泉漳话]],和[[东南亚]]的[[东南亚福建话|闽台片闽南语]]可以彼此沟通,与[[潮汕地区]]的[[潮州话]](为闽南语分支)也能有一定程度的[[相互理解性]]。因[[闽南民系]]的人口基数于[[福建人|福建各民系]]中最为龐大,且分布广泛,使之成为具影响力的一支闽语分支。在东南亚地区,'''福建话'''即指闽南语。 |
|||
[[福州 |
[[福州话]]在中国[[福州]]([[福州十邑]])地区与海外的([[日本]]、[[北美]]、[[澳大利亚]]等)[[福州人]]社区之间可以顺利沟通,与鄰近的[[福安话]]也有一定的相近程度,但与包括闽南语、莆仙语等在内的其他闽语方言则完全无法互相沟通。 |
||
== 研究史 == |
== 研究史 == |
||
第399行: | 第397行: | ||
已知最早福州话韵书是[[明]][[嘉靖]]年间的《戚参将八音字义便览》。[[清朝]][[康熙]]年间,又出现了福州话韵书《太史林碧山先生珠玉同声》、闽南语韵书《[[渡江书十五音]]》和《[[拍掌知音]]》。其中《渡江书十五音》是参照两部福州话韵书编成的。[[乾隆]]年间,《戚参将八音字义便览》与《太史林碧山先生珠玉同声》这两部福州话韵书合订为《[[戚林八音]]》并出版刊行,该书系统地记载了18世纪福州话的音系,对其他闽语的韵书影响甚大。后来的《[[安腔八音]]》、《[[建州八音]]》等闽北、闽东地区韵书便是受到《戚林八音》很大的影响。民国初年,[[广东]]饶邑隆都人(今[[汕头市]][[澄海区]][[莲华镇]]人)张世珍参照《渡江书十五音》,编写了[[潮州话]]韵书《[[潮声十五音]]》。 |
已知最早福州话韵书是[[明]][[嘉靖]]年间的《戚参将八音字义便览》。[[清朝]][[康熙]]年间,又出现了福州话韵书《太史林碧山先生珠玉同声》、闽南语韵书《[[渡江书十五音]]》和《[[拍掌知音]]》。其中《渡江书十五音》是参照两部福州话韵书编成的。[[乾隆]]年间,《戚参将八音字义便览》与《太史林碧山先生珠玉同声》这两部福州话韵书合订为《[[戚林八音]]》并出版刊行,该书系统地记载了18世纪福州话的音系,对其他闽语的韵书影响甚大。后来的《[[安腔八音]]》、《[[建州八音]]》等闽北、闽东地区韵书便是受到《戚林八音》很大的影响。民国初年,[[广东]]饶邑隆都人(今[[汕头市]][[澄海区]][[莲华镇]]人)张世珍参照《渡江书十五音》,编写了[[潮州话]]韵书《[[潮声十五音]]》。 |
||
厦门、福州、汕头、海南、台湾等地开埠后,西方传教士纷至沓来。为了便于传教,他们创造了[[白话字|闽南语白话字]]、[[平话字|福州土腔罗马字]](福州话平话字)、[[兴化平话字]]、[[建宁府土腔罗马字]]等文字,以便记载闽语。他们也开始首次用西方语言学理论来描写和解释闽语。日本学者[[ |
厦门、福州、汕头、海南、台湾等地开埠后,西方传教士纷至沓来。为了便于传教,他们创造了[[白话字|闽南语白话字]]、[[平话字|福州土腔罗马字]](福州话平话字)、[[兴化平话字]]、[[建宁府土腔罗马字]]等文字,以便记载闽语。他们也开始首次用西方语言学理论来描写和解释闽语。日本学者[[小川尚义]]在20世纪初调查了[[台湾闽南语]](台湾话),并为台湾话的研究作出了巨大贡献。 |
||
1930年代,中国学者用现代语言学理论描写、解释闽语的著作日益增多。陶燠民的福州 |
1930年代,中国学者用现代语言学理论描写、解释闽语的著作日益增多。陶燠民的福州话著作《闽音研究》(1930年)、罗常培的廈门话著作《廈门音系》、周辨民的廈门话著作《廈门话的语音结构及声调特征》(1931年),都是早期的现代语言学著作。这些著作多注重语音研究方面,且并未涉及各闽语之间的相互比较。之后的《四个闽南方言》等著作,也多著重研究单点方言语音分析。 |
||
1950年代以 |
1950年代以后,台湾学者首先开始词彙语法调查研究,出版《福佬话词彙》(李獻璋,1956年)、《福建语法序说》(李獻璋,1950年)、《台湾语常用词彙》(王育德,1958年)、《台湾语典》(连橫,1957年)、《台湾闽南语辞典》(许成章,1970年)等书籍。不久中国大陆学者也展开类似研究,发表《福建省汉语方言概況》、《福建汉语》等著作。这一时期是两岸方言调查的一个高峰期,闽语的比较语言学有了很大发展。 |
||
1970年代以 |
1970年代以后,语言学界对闽语研究的广度和深度都有了较大进展,[[蠻话]]、[[海南话]]所通行的较为边远的地域,乃至海外各国华人所操的闽语方言,原先都处于研究空白狀态,此时也逐渐开始有了基础调查材料。随着方言调查点的密布,语言学家们得以对其展开更深入地研究。此后,学者们对闽语产生了比较準确的认识,达成了不少共识。目前,闽语的研究规模和研究水平在汉语族各语言中居于比较领先的地位。 |
||
== 注 |
== 注释 == |
||
{{ReflistH}} |
{{ReflistH}} |
||
{{NoteFoot}} |
{{NoteFoot}} |
||
{{ReflistF}} |
{{ReflistF}} |
||
== |
== 参考文献 == |
||
{{reflist |
{{reflist}} |
||
== 外部链接 == |
== 外部链接 == |
||
* {{zh-tw}}[ |
* {{zh-tw}}[http://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/ccr 汉字古今音资料库](可查各闽语单字读音,现代>闽语) |
||
{{-}} |
{{-}} |
||
{{闽语}} |
{{闽语}} |
||
{{汉语}} |
{{汉语}} |
||
{{中 |
{{中国语言}} |
||
{{汉语音 |
{{汉语音韵学}} |
||
[[Category: |
[[Category:闽语| ]] |
||
[[Category:福建 |
[[Category:福建语言]] |
||
[[Category:浙江 |
[[Category:浙江语言]] |
||
[[Category:臺灣語言]] |
[[Category:臺灣語言]] |