大田片:修订间差异

求闻百科,共笔求闻
添加的内容 删除的内容
(机器人:清理不当的来源;移除无用的模板参数;替换{{reflist}}等模板参数;替换裸露的<references />)
(机器人:清理不当的来源、移除无用的模板参数)
 
第6行: 第6行:
|speakers= 约27.4万
|speakers= 约27.4万
|date = 1992年
|date = 1992年
|ref = <ref name="大田县志_方言">{{Cite book |url=http://www.fjsq.gov.cn/ShowText.asp?ToBook=3196&index=1666& |title=大田县志 第三十三篇 方 言 |access-date=2015-02-05 ||||editor=大田县地方志编纂委员会 |location=北京 |publisher=中华书局 |date=1996年11月 }}(註:該方志的下限為1992年)</ref><ref>{{Cite web |url=http://www.fjsq.gov.cn/ShowText.asp?ToBook=3196&index=143& |title=大田县志 卷四 人 口 |access-date=2015-02-05 |||editor=大田县地方志编纂委员会 |location=北京 |publisher=中华书局 |date=1996年11月 |}}</ref>
|ref = <ref name="大田县志_方言">{{Cite book |url=http://www.fjsq.gov.cn/ShowText.asp?ToBook=3196&index=1666& |title=大田县志 第三十三篇 方 言 |access-date=2015-02-05 ||||editor=大田县地方志编纂委员会 |location=北京 |publisher=中华书局 |date=1996年11月 }}(註:該方志的下限為1992年)</ref><ref>{{Cite web |url=http://www.fjsq.gov.cn/ShowText.asp?ToBook=3196&index=143& |title=大田县志 卷四 人 口 |access-date=2015-02-05 |||editor=大田县地方志编纂委员会 |location=北京 |publisher=中华书局 |date=1996年11月 }}</ref>


|rank=
|rank=
第24行: 第24行:


== 形成背景 ==
== 形成背景 ==
據2014年[[郭必之]],前路話母語者在古代最初講[[閩中語]],後來改講[[閩東語]],最後改講[[閩南語]]。<ref name="Kwok 2014"/>由此閩中語底層經過兩次轉用干擾(閩中→閩東→閩南),底層痕跡已無幾,只餘下一些重要詞語,例如「雞」和「豨」(豬);而閩東語的底層只經過一次轉用干擾,保留的音系痕跡較多。<ref name="Kwok 2014"/>由此,大田話雖然整體格局是閩南語,但保留了小量閩中語詞彙和明顯的閩東語音系成份,跟其他閩南語有較大差異。譜系而言,大田話與閩南語[[漳州話]]有不少音韻的共同創新,比起大田話和泉州話而言更親近。<ref name="Kwok 2014">{{cite journal|title=大田(前路)話在閩語中的位置|last=[[郭必之]]|journal=The 14th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-14)|publisher=[[中央研究院]]|location=台北|date=2014年|page=49-50|url=http://iscll-14.ling.sinica.edu.tw/files-pdf/Papers/Session1/Kwok.pdf|||access-date=2021-04-17|}}</ref>[[後路話]]的[[闽中語]]特点比前路話明顯。<ref name="1998福建省志"/>
據2014年[[郭必之]],前路話母語者在古代最初講[[閩中語]],後來改講[[閩東語]],最後改講[[閩南語]]。<ref name="Kwok 2014"/>由此閩中語底層經過兩次轉用干擾(閩中→閩東→閩南),底層痕跡已無幾,只餘下一些重要詞語,例如「雞」和「豨」(豬);而閩東語的底層只經過一次轉用干擾,保留的音系痕跡較多。<ref name="Kwok 2014"/>由此,大田話雖然整體格局是閩南語,但保留了小量閩中語詞彙和明顯的閩東語音系成份,跟其他閩南語有較大差異。譜系而言,大田話與閩南語[[漳州話]]有不少音韻的共同創新,比起大田話和泉州話而言更親近。<ref name="Kwok 2014">{{cite journal|title=大田(前路)話在閩語中的位置|last=[[郭必之]]|journal=The 14th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-14)|publisher=[[中央研究院]]|location=台北|date=2014年|page=49-50|url=http://iscll-14.ling.sinica.edu.tw/files-pdf/Papers/Session1/Kwok.pdf|||access-date=2021-04-17}}</ref>[[後路話]]的[[闽中語]]特点比前路話明顯。<ref name="1998福建省志"/>


《[[中国语言地图集]]》(1987年,2012年),大田片被列为闽南语的一个方言片区。<ref>《中国语言地图集》</ref>1998年《福建省志·方言志》將大田話稱为“闽方言过渡区”。<ref name="1998福建省志">{{Cite web |url=http://www.fjsq.gov.cn/ShowText.asp?ToBook=196&index=8& |title=《福建省志·方言志》 |access-date=2015-02-05 ||||last=福建省地方志编纂委员会 |ISBN=9787801222794 |date=1998年3月 }}</ref>在[[ISO 639-6]]中,则被列为与闽南语地位相等的一个[[闽语]]分支。<ref>{{Cite web |url=http://www.geolang.com/iso639-6/ |title=ISO 639-6 |accessdate=2015-02-05 |||}}</ref>
《[[中国语言地图集]]》(1987年,2012年),大田片被列为闽南语的一个方言片区。<ref>《中国语言地图集》</ref>1998年《福建省志·方言志》將大田話稱为“闽方言过渡区”。<ref name="1998福建省志">{{Cite web |url=http://www.fjsq.gov.cn/ShowText.asp?ToBook=196&index=8& |title=《福建省志·方言志》 |access-date=2015-02-05 ||||last=福建省地方志编纂委员会 |ISBN=9787801222794 |date=1998年3月 }}</ref>在[[ISO 639-6]]中,则被列为与闽南语地位相等的一个[[闽语]]分支。<ref>{{Cite web |url=http://www.geolang.com/iso639-6/ |title=ISO 639-6 |accessdate=2015-02-05 }}</ref>


=== 地理 ===
=== 地理 ===