添加的内容 删除的内容
小 (文本替换 - 替换“做为”为“作为”) |
小 (机器人:移除1个参考文献) |
||
第270行: | 第270行: | ||
! 閩南語詞彙 !! 意思 !! 新加坡福建話 !! 臺灣話 !! 註釋 |
! 閩南語詞彙 !! 意思 !! 新加坡福建話 !! 臺灣話 !! 註釋 |
||
|- |
|- |
||
|{{lang|zh|高卑}}||咖啡 || ko-pi || ka-pi || "ko-pi" 一詞源自於馬來話的「kopi」。泉州和廈門“咖啡”讀成ko-pi, 漳州則讀成ko-phi。 臺灣話“咖啡”讀成ka-pi則是因受到日語漢字的影響< |
|{{lang|zh|高卑}}||咖啡 || ko-pi || ka-pi || "ko-pi" 一詞源自於馬來話的「kopi」。泉州和廈門“咖啡”讀成ko-pi, 漳州則讀成ko-phi。 臺灣話“咖啡”讀成ka-pi則是因受到日語漢字的影響<!-- removed_ref site232 by BXHS-bot -->。 |
||
|- |
|- |
||
| 按怎 || 怎樣 || án-chóaⁿ || án-nuá || "án-chóaⁿ" 亦在臺灣使用。án-nuá 源自漳州話。 |
| 按怎 || 怎樣 || án-chóaⁿ || án-nuá || "án-chóaⁿ" 亦在臺灣使用。án-nuá 源自漳州話。 |