添加的内容 删除的内容
小 (noteTA|ja|jpn|-{|}-跳过, replaced: 東 → 东, 內 → 内 (3), 貴 → 贵, 連結 → 链接, 國 → 国 (17), 婦 → 妇, 開 → 开 (2), 學 → 学 (6), 會 → 会 (5), 長 → 长, 與 → 与 (19), 間 → 间 (2), 龍 → 龙 (2), 導 → 导 (4), 漢 → 汉 (5), 語 → 语 (2), 鴻 → 鸿, 馮 → 冯 (3), 風 → 风 (6), 陸 → 陆 (3), 愛 → 爱 (3), 權 → 权 (2), 顧 → 顾 (3), 鄭 → 郑 (2), 勞 → 劳 (3), 無 → 无 (12), 盡 → 尽, 彈 → 弹 (2), 飛 → 飞, 檢 → 检, 將 → 将 (4), 劉 → 刘, 舊 → 旧, 陽 → 阳 (4), 馬 → 马 (5), 寧 → 宁, 莊 → 庄 (5), 嚴 → 严, 習 → 习, 車 → 车 (2), 見 → 见 (8), 來 → 来 (4), 對 → 对 (14), 動 → 动 (3), 發 → 发 (4), 親 → 亲 (2), 願 → 愿 (5),…) |
小 (撤销繁简转换) 标签:回退 |
||
第1行: | 第1行: | ||
[[File:Memorial tombstones of Ruan Ji in Nanjing.jpg|200px|缩略图|南京的[[阮籍衣冠冢]]]] |
[[File:Memorial tombstones of Ruan Ji in Nanjing.jpg|200px|缩略图|南京的[[阮籍衣冠冢]]]] |
||
'''阮籍'''({{bd|210年||263年|catIdx=R}}),[[表字|字]]'''嗣宗''',[[ |
'''阮籍'''({{bd|210年||263年|catIdx=R}}),[[表字|字]]'''嗣宗''',[[陳留郡|陈留]][[尉氏县|尉氏]](今[[河南]][[開封]])人,中国[[三国]]时期[[曹魏|魏国]]诗人、官员,“[[竹林七贤]]”之一。曾任[[校尉#东汉|步兵校尉]],人稱'''阮步兵'''。與[[嵇康]]並稱'''嵇阮'''。 |
||
== 生平 |
== 生平與思想 == |
||
父 |
父親[[阮瑀]],為[[曹操]]文吏,多出章表<ref name="裴注阮籍">《[[三國志]]·[[三國志/卷21#王粲|王粲傳]]》裴松之注引《魏氏春秋》。</ref>,位列「[[建安七子]]」之一<ref>[[曹丕]]《[[昭明文選/卷52#典論論文|典論論文]]》。</ref>。阮籍年幼丧父,家貧勤学,少年即通詩書。[[曹爽]]辅政时,召为[[参军]],后任从事中郎、[[散骑常侍]]、[[步兵]][[校尉]]等官。[[高贵乡公]]即位,封[[关内侯]]。阮籍本有輔佐[[天子]],濟世安民之大志<ref>《[[晉書]]》阮籍傳:“籍本有濟世志……”</ref>,但苦於時運,在[[司馬懿]]、[[司馬昭]]父子執政下任官,動輒飲酒佯狂。司马昭想为儿子[[司马炎]]求娶阮籍的女儿,阮籍连续醉酒六十多日,司马昭找不到提出求亲的机会,只得作罢。阮籍最终得以年壽終。曾登[[广武]]而叹曰:“时无英雄,使竖子成名。”<ref>杨慎说:“阮籍登广武而叹曰:‘时无英雄,使竖子成名。’岂谓沛公为竖子乎?伤时无刘项也。竖子指晋魏间人耳。”(《升庵诗话》卷一三“竖子”条,《历代诗话续编》,页899)</ref> |
||
阮籍的思想可以分 |
阮籍的思想可以分為兩階段。早年阮籍信奉[[儒家|儒家思想]]<ref name="三民阮籍集導讀">林家驪註譯《新譯阮籍詩文集》,臺北,三民書局,2001年初版,ISBN 9571433349。導讀。</ref>,自述:「昔年十四五,志尚好詩書。被褐懷珠玉,顏閔相與期。」<ref>阮籍《[[詠懷詩五言八十二首|詠懷]]·其十五》</ref>甚至有「視彼莊周子,榮枯何足賴」<ref>阮籍《[[詠懷詩五言八十二首|詠懷]]·其三十八》</ref>的詩句,表達對於[[莊子]]想法的不認同。<ref name="三民阮籍集導讀" />可是後來阮籍觀察到當時的政治現實的殘酷之後,逐漸接受[[老莊]]的思想,著有《大人先生傳》、《達莊論》等文章,批判[[儒學]]的想法。因為在那個政治險惡的年代,即使有濟世思想,作為文人也會在政治上不得意。面對同時代文人被誅殺的命運,導致對於現實的希望破滅,自然會趨於消極的避世思想。<ref name="酣飲">《[[晉書]]·[[晉書/卷049#阮籍|阮籍傳]]》:「籍本有濟世志,屬魏、晉之際,天下多故,名士少有全者,籍由是不與世事,遂酣飲為常。」</ref>阮籍這些充滿[[老莊]]思想的文章,對當時的玄學潮流,產生了一定的影響力。 |
||
子[[阮浑]],字长成,知名京邑。西晋[[太康 (西晋)|太康]]时为太子庶子。早卒。 |
子[[阮浑]],字长成,知名京邑。西晋[[太康 (西晋)|太康]]时为太子庶子。早卒。 |
||
== 特 |
== 特異行徑 == |
||
[[File:Ruan Ji,20191216.jpg|缩略图|南朝砖画[[竹林七 |
[[File:Ruan Ji,20191216.jpg|缩略图|南朝砖画[[竹林七賢與榮啟期|竹林七贤与荣启期]]中的阮籍形象。]] |
||
在《[[三 |
在《[[三國志注|三國志·裴松之注]]》、《[[世說新語]]》、《[[晉書]]》裏,記錄了許多阮籍的特異的行徑,顯示了他獨特的價值觀。 |
||
以 |
以「孝道」為例,《[[三國志注|三國志·裴松之注]]》記載阮籍是個很孝順的人,居喪的時候雖然不按照一般禮俗,卻因悲傷而損害健康,險些因此喪命。<ref>《[[三國志]]·[[三國志/卷21#王粲|王粲傳]]》裴松之注引《魏氏春秋》:「性至孝,居喪雖不率常檢,而毀幾至滅性。」</ref>《[[世說新語]]》也有相似而更具體的記載,例如:阮籍曾在母親喪禮時,仍然喝酒吃肉,連在[[司馬昭]]面前也一樣<ref name="晉文王">阮籍遭母喪,在晉文王坐,進酒肉。司隸何曾亦在坐,曰:「明公方以孝治天下,而阮籍以重喪,顯於公坐,飲酒食肉,宜流之海外,以正風教。」文王曰:「嗣宗毀頓如此,君不能共憂之,何謂?且有疾而飲酒食肉,固喪禮也!」籍飲噉不輟,神色自若。</ref>,卻在下葬之際吐血数升。<ref>既而饮酒二斗,举声一号,吐血数升。及将葬,食一蒸肫,饮二斗酒,然后临诀,直言穷矣,举声一号,因又吐血数升,毁瘠骨立,殆致灭性。《晋书》卷49</ref>不僅如此,阮籍對於來弔唁的人,如[[裴楷]]、[[嵇喜]]等,也不按照禮法來接待,甚至對嵇喜作白眼;而[[嵇喜]]的弟弟嵇康聽了兄長弔喪時遇到的不愉快經驗,於是帶了琴與酒前去弔喪,阮籍才青眼以對。<ref>《[[晉書]]·[[晉書/卷049#阮籍|阮籍傳]]》:裴楷往吊之,籍散發箕踞,醉而直視,楷弔唁畢便去。或問楷:「凡吊者,主哭,客乃為禮。籍既不哭,君何為哭?」楷曰:「阮籍既方外之士,故不崇禮典。我俗中之士,故以軌儀自居。」時人歎為兩得。籍又能為青白眼,見禮俗之士,以白眼對之。及嵇喜來吊,籍作白眼,喜不懌而退。喜弟康聞之,乃齎酒挾琴造焉,籍大悅,乃見青眼。由是禮法之士疾之若仇,而帝每保護之</ref>除了不遵守喪禮的禮法之外,阮籍對其他的禮法也呈現漠視態度。例如他對待女性,也毫不避嫌,還說:「禮豈為我設邪!」<ref>《[[晉書]]·[[晉書/卷049#阮籍|阮籍傳]]》:「籍嫂嘗歸甯,籍相見與別。或譏之,籍曰:「禮豈為我設邪!」鄰家少婦有美色,當壚沽酒。籍嘗詣飲,醉,便臥其側。籍既不自嫌,其夫察之,亦不疑也。兵家女有才色,未嫁而死。籍不識其父兄,徑往哭之,盡哀而還。」</ref>甚至在當時權勢極大的在司馬昭面前,阮籍也表現得不拘禮法。<ref>《[[晉書]]·[[晉書/卷049#阮籍|阮籍傳]]》:晉文王功德盛大,坐席嚴敬,擬於王者。唯阮籍在坐,箕踞嘯歌,酣放自若。</ref> |
||
《[[三 |
《[[三國志注|三國志·裴松之注]]》記載:阮籍常常獨自駕車,漫無目的出遊,直到前方無路可走時,就痛哭而折返。<ref>《[[三國志]]·[[三國志/卷21#王粲|王粲傳]]》裴松之注引《魏氏春秋》:「時率意獨駕,不由徑路,車跡所窮,輒慟哭而反。」相同記載亦見《[[晉書]]·[[晉書/卷049#阮籍|阮籍傳]]》</ref> |
||
== |
== 藝術成就 == |
||
=== 詠 |
=== 詠懷詩 === |
||
阮籍最出名的作品是《[[詠 |
阮籍最出名的作品是《[[詠懷詩五言八十二首|詠懷詩八十二首]]》。《詠懷》是用詩歌記下外界所見所聞的種種事物、與內心感情對外界種種事物的觸發、感動。<ref>葉嘉瑩《阮籍詠懷詩講錄》,臺北,桂冠圖書,2000年初版,ISBN 9577302203。第15頁。</ref>這些作品可能是阮籍晚年編集平生所作五言詩,而總題為「詠懷」<ref name="三民阮籍集">林家驪註譯《新譯阮籍詩文集》,臺北,三民書局,2001年初版,ISBN 9571433349。</ref>。《詠懷》的第一首,被認為有序詩的作用<ref name="三民阮籍集" /> |
||
{{Quote|詠 |
{{Quote|詠懷·其一 |
||
夜中不能寐,起坐 |
夜中不能寐,起坐彈鳴琴。薄帷鑑明月,清風吹我衿。孤鴻號外野,朔鳥鳴北林。徘徊將何見?憂思獨傷心。}} |
||
前 |
前兩句,寫夜晚不能成眠,為了排遣,而起身彈琴;三至六句,寫所看到、感到與聽到的景象,塑造了一份寒冷、孤獨、寂寞的感發;末兩句寫徘徊與徬徨中,無可安排的憂思煩亂感情。<ref>葉嘉瑩《阮籍詠懷詩講錄》,臺北,桂冠圖書,2000年初版,ISBN 9577302203。第20—29頁。</ref> |
||
這首提到的「憂思」,[[馮沅君]]、[[陸侃如]]認為:「阮籍到底「憂思」些甚麼?我們縱觀他的八十多首詩,知到他所憂思的是宇宙間一切事物的『無常』。」馮沅君、陸侃如進一步舉例:這些無常,包括友誼的無常、身家生命的無常、富貴的無常、名譽的無常等。以《詠懷》第二首為例,這首詩講的是「友誼的無常」<ref name="中國詩史">馮沅君、陸侃如《中國詩史》。</ref>: |
|||
{{Quote|詠 |
{{Quote|詠懷·其二 |
||
二妃 |
二妃遊江濱,消遙順風翔。交甫懷環珮,婉孌有芬芳。猗靡情歡愛,千載不相忘。傾城迷下蔡,容好結中腸。感激生憂思,諼草樹蘭房。膏沐為誰施?其雨怨朝陽。如何金石交,一旦更離傷?}} |
||
這首詩寫原先認為是美好的、可信賴的事物,最後幻滅喪失的悲哀<ref name="三一三九" />,字面上寫的是愛情。這首詩用了許多典故(《[[列仙傳]]》<ref>《[[列仙傳#江妃二女|列仙傳]]》:江妃二女者,不知何所人也。出遊於江漢之湄,逢鄭交甫。見而悅之,不知其神人也。謂其僕曰:「我欲下請其佩。」僕曰:「此間之人,皆習於辭,不得,恐罹悔焉。」交甫不聽,遂下與之言曰:「二女勞矣。」二女曰:「客子有勞,妾何勞之有?」交甫曰:「橘是柚也,我盛之以笥,令附漢水,將流而下。我遵其旁,彩其芝而茹之。以知吾為不遜,願請子之佩。」二女曰:「橘是柚也,我盛之以,令附漢水,將流而下。我遵其旁,彩其芝而茹之。」遂手解佩與交甫。交甫悅受,而懷之中當心。趨去數十步,視佩,空懷無佩。顧二女,忽然不見。</ref>、李夫人<ref>「傾城」用漢武帝李夫人的典故。《漢書·外戚傳第六十七》:「孝武李夫人,本以倡進。初,夫人兄延年性知音,善歌舞,武帝愛之。每為新聲變曲,聞者莫不感動。延年侍上起舞,歌曰:『北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得!』」</ref>、《[[登徒子好色賦]]》<ref>「迷下蔡」用《[[登徒子好色賦]]》的典故:「嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。」</ref>、《[[詩經]]》<ref>「諼草」舊日傳說是能使人忘卻憂愁的草;「膏沐為誰施」,「膏沐」是古代化妝品;「其雨怨朝陽」,「其」是「期望」的意思,只期盼下雨,卻艷陽高照。這幾句用《[[詩經]]·[[詩經/伯兮|衞風·伯兮]]》的典故:「伯兮朅兮,邦之桀兮,伯也執殳,為王前驅。自伯之東,首如飛蓬,'''豈無膏沐,誰適為容'''。'''其雨其雨,杲杲出日''',願言思伯,甘心首疾。'''焉得諼草,言樹之背''',願言思伯,使我心痗。」</ref>等),前四句寫兩位仙女與年輕人鄭交甫相遇,仙女贈給交甫一隻環珮;五至八句寫女子的美貌,這美好的感情令人千載難忘;九至十二句寫事與願違,最後他們是分開了;最後二句「如何金石交,一旦更離傷」點出作者的感嘆:如果像這樣金石之交的感情都會改變的話,那我們還能夠掌握些什麼呢?<ref name="三一三九">葉嘉瑩《阮籍詠懷詩講錄》,臺北,桂冠圖書,2000年初版,ISBN 9577302203。31—39頁。</ref> |
|||
=== 音 |
=== 音樂 === |
||
[[古琴]]琴曲《[[酒狂]]》传为阮籍所作。按《[[神奇秘谱]]》题解 |
[[古琴]]琴曲《[[酒狂]]》传为阮籍所作。按《[[神奇秘谱]]》题解為:是曲也,阮籍所作也。籍叹道之不行,与时不合,故忘世虑于形骸之外,托兴于酗酒,以乐终身之志。其趣也若是,岂真嗜于酒耶?有道存焉,妙在于其中,故不为俗子道,达者得之。现流传最广的是1957年[[姚丙炎]]根据《神奇秘谱》[[打谱]]的版本。<ref>姚丙炎,1981,七弦琴曲《酒狂》打譜經過,《音樂藝術》,pp 26-31</ref> |
||
== |
== 評論 == |
||
* 《[[文心雕 |
* 《[[文心雕龍]]》:「[[正始 (曹魏)|正始]]明道,詩雜仙心。[[何晏]]之徒,率多浮淺。惟嵇志清峻,阮旨遙深,故能標焉。」說明了阮籍和嵇康是為[[正始文學]]的兩位代表性詩人。 |
||
* [[ |
* [[鍾嶸]]《[[詩品]]》置阮籍詩於“上品”,評曰:「詠懷之作,可以陶性靈、發幽思。言在耳目之內,情寄八荒之表。洋洋乎會於風雅,使人忘其鄙近,自致遠大。頗多感慨之詞。厥旨淵放,歸趣難求。」其中「厥旨淵放,歸趣難求」說明了阮籍的詩充滿了象徵性、神秘性,難以悟透其主旨。 |
||
* 南宋[[豪放派]]词人[[叶梦得]]很推崇嵇康的气节而对阮籍评价很差,认为阮籍依附司马氏,得到司马昭特殊保护,为公卿作劝进表,则是其依附司马氏的真情流露,甚至还说阮籍“若论于嵇康前,自宜杖死”,“籍附昭,乃裩中之虱,但偶不遭火焚耳。使[[王凌 (三国)|王凌]]、[[毌丘俭]]等一得志,籍尚有噍类哉!”其憎恶之情溢于言表。 |
* 南宋[[豪放派]]词人[[叶梦得]]很推崇嵇康的气节而对阮籍评价很差,认为阮籍依附司马氏,得到司马昭特殊保护,为公卿作劝进表,则是其依附司马氏的真情流露,甚至还说阮籍“若论于嵇康前,自宜杖死”,“籍附昭,乃裩中之虱,但偶不遭火焚耳。使[[王凌 (三国)|王凌]]、[[毌丘俭]]等一得志,籍尚有噍类哉!”其憎恶之情溢于言表。 |
||
== |
== 風格比較 == |
||
阮籍 |
阮籍與[[嵇康]]為[[竹林七賢]]的代表人物,但不同於嵇康的情感外放、激烈,甚至面臨殺身之禍時,還不願意向當權者低頭。阮籍雖然有很多不容於世俗的行為表現,例如「[[#特異行徑|青白眼]]」、「大醉六十日」、「遭母喪,飲酒食肉」等<ref>《世說·任誕》第九:“阮籍當葬母,蒸一肥豚,飲酒二斗,然後臨訣,直言‘窮矣!’都得一號,因吐血,廢頓良久。”劉注引[[鄧粲]]《晉紀》曰:“籍母將死,留人圍棋如故,對者求止,籍不肯,留與決睹。既而飲酒三斗,舉聲一號,嘔血數升,廢頓久之。”</ref>,但個性謹慎的他,懂得明哲保身的道理。他雖然在司馬氏父子手下作官,但那並非出於他本意。正因為這樣,阮籍的內心比任何人都矛盾,對政治現實的不滿和隱忍,也讓他比任何人都痛苦,表現在詩歌上,也就形成了強烈的神秘性,隱晦是他的詩歌最大特色。《[[文心雕龍]]》評曰:『嵇志清峻,阮旨遙深』,{{来源请求|阮籍可以說是中国[[詩歌史]]上,第一位寫[[晦澀詩]]的[[詩人]]}}。 |
||
== 主要作品 == |
== 主要作品 == |
||
* 《[[詠 |
* 《[[詠懷詩]]》 |
||
== 参考文献 == |
== 参考文献 == |
||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
== 外部 |
== 外部連結 == |
||
* 蔡宗 |
* 蔡宗齊:〈[http://zongqicai.weebly.com/articles.html 阮籍的象徵表現手法與詠懷體的藝術特徵] 〉,載中國文選學會編:《文選與文選學》(北京:學苑出版社,2003),頁398-423。 |
||
* 蕭 |
* 蕭馳:〈[http://thjcs.web.nthu.edu.tw/files/14-1662-41193,r2943-1.php 論阮籍《詠懷》對抒情傳統時觀之再造] 〉。 |
||
{{竹林七 |
{{竹林七賢}} |
||
{{古琴}} |
{{古琴}} |
||