良暹:修订间差异

求闻百科,共笔求闻
添加的内容 删除的内容
(我来啦, replaced: 東 → 东 (4), 員 → 员, 內 → 内 (3), 參考 → 参考 (2), 擔 → 担, 國 → 国 (14), 開 → 开 (2), 學 → 学 (6), 參 → 参, 會 → 会 (4), 長 → 长 (7), 與 → 与 (8), 間 → 间 (2), 處 → 处 (8), 師 → 师 (9), 語 → 语 (2), 華 → 华 (2), 風 → 风 (4), 溝通 → 沟通, 權 → 权 (2), 無 → 无, 關 → 关 (6), 將 → 将 (2), 劉 → 刘, 舊 → 旧 (2), 張 → 张 (4), 養 → 养, 協 → 协 (4), 調 → 调 (2), 馬 → 马 (2), 雲 → 云, 筆 → 笔, 見 → 见 (7), 來 → 来 (5), 對 → 对, 動 → 动, 門 → 门 (2), 親 → 亲 (3), 樣 → 样 (4), 蓮 → 莲, 傳 → 传, 詞 → 词 (10), 號 → 号 (4), 譯 → 译, 體 → 体 (3), 類 → 类, 羅 → 罗, 帶 → 带, 圖 → 图 (4), 簡 → 简,…)
(noteTA|ja|jpn|-{|}-跳过, replaced: 曆 → 历 (4), 黃 → 黄)
第34行: 第34行:


== 生平 ==
== 生平 ==
《和歌大辞典》指出有说法主张良暹之父是[[源道济]]<ref name="和歌">{{cite book|editor=犬养廉、{{Link-ja|井上宗雄}}、{{Link-ja|大久保正}}、小野宽、{{Link-ja|田中裕}}、{{Link-ja|桥本不美男}}、{{Link-ja|藤平春男}} |author=藤田百合子 |language=ja |script-title=ja:和歌大辞典 |script-chapter=ja:良暹・良暹打闻 |date=1986-03-20 |publisher={{Link-ja|明治书院}} |isbn=4-625-40029-5 |pages=284、794-795}}</ref>,[[小町谷照彦]]则认为是[[延寺]]的僧人<ref name="小町谷"/>,而按《[[后拾遺和歌集]]》{{Link-ja|勘物}}记载,其母为[[藤原实方]]家中的童女白菊<ref name="岩波6"/>,另有一妹,她在{{Link-ja|藤原通俊}}编撰《后拾遺集》时,将良暹的{{Link-ja|家集}}送到{{Link-ja|藤原宗子|藤原宗子|二条太皇太后宫大貳}}处<ref name="和文">{{cite book|author={{Link-ja|有吉保}} |language=ja |script-title=ja:和歌文学辞典 |script-chapter=ja:良暹 |date=1982-05-25 |publisher={{Link-ja|櫻楓|おうふう|櫻楓社}} |id={{NCID|BN00369505}} |pages=688-689}}</ref>,家集本身则已经散佚<ref name="Koto">{{Kotobank|良暹}}</ref>。生卒日期方面,按《{{Link-ja|藤原宗子|藤原宗子|二条太皇太后宫大貳集}}》记载,由于他自12岁开始直至67岁为止,仿效[[能因]]每年在[[七夕]]时创作和歌,因此推测他死于67岁或68岁<ref name="岩波6">{{cite book|author={{Link-ja|稻贺敬二|稻贺敬二}} |language=ja |script-title=ja:日本古典文学大辞典 |script-chapter=ja:良暹 |volume=6 |date=1985-02-20 |publisher=[[岩波书店]] |isbn= 978-4-000-80066-2 |pages=241}}</ref><ref name="和辞">{{cite book|editor=《和歌文学大辞典》编集委员会 |author={{Link-ja|武田早苗}} |language=ja |script-title=ja:和歌文学大辞典 |script-chapter=ja:良暹 |edition={{lang|ja|日本文学Web図书馆}} |date=2014-12 |publisher=古典图书馆 |isbn=978-490-447001-5}}</ref>,《和歌大辞典》估计他生于[[长德]]4年(998年),死于[[康平 (日本)|康平]]7年(1064年)前后<ref name="和歌"/>,{{Link-ja|稻贺敬二|稻贺敬二}}认为他死于[[治]]2年(1066年)之后<ref>{{cite book|author=安田纯生 |chapter-url=https://osaka-shoin.repo.nii.ac.jp/?action=repository_uri&item_id=1297&file_id=18&file_no=1 |language=ja |script-title=ja:樟蔭国文学 |script-chapter=ja:良暹法师について |volume=15 |date=1977-10-08 |publisher={{Link-ja|大阪樟蔭女子大学|大阪樟蔭女子大学}}学芸学部 |id={{NAID|110000229829}}}}</ref>,《和歌文学大辞典》则称有说法主张他在[[延久]]元年(1069年)时死去,享年约67岁或68岁<ref name="和辞"/>,蘆田耕一持同样的观点,同时主张他生于[[长保]]5年(1003年)<ref>{{cite book|author=蘆田耕一 |chapter-url=https://ir.lib.shimane-u.ac.jp/files/static/img/publisher.gif |language=ja |script-title=ja:岛大国文 |script-chapter=ja:藤原清辅の妻と子 : 『袋草紙』『和歌一字抄』と関わって |volume=35 |date=2015-03-20 |publisher=[[岛根大学|岛大]]国文会 |id={{NAID|110009890438}} |pages=57}}</ref>。经历方面,良暹是[[延寺]]的僧人,亦曾经担任[[八坂神社|祇园]]{{Link-ja|别当|别当}},后来在[[大原 (京都市)|大原]]隐居<ref name="Koto"/>,晚年则居于{{Link-ja|云林院}}<ref name="和文"/>,按《{{Link-ja|袋草紙}}》记载,源俊赖在经过其旧居时特意下马,另按《{{Link-ja|山家集}}》记载,[[西行]]也曾经到訪其在大原的旧居<ref name="和辞"/>。此外,《{{Link-ja|东寺文书|东寺文书|东寺百合文书}}》有关于其代代相传的田地的记载<ref name="岩波6"/>。
《和歌大辞典》指出有说法主张良暹之父是[[源道济]]<ref name="和歌">{{cite book|editor=犬养廉、{{Link-ja|井上宗雄}}、{{Link-ja|大久保正}}、小野宽、{{Link-ja|田中裕}}、{{Link-ja|桥本不美男}}、{{Link-ja|藤平春男}} |author=藤田百合子 |language=ja |script-title=ja:和歌大辞典 |script-chapter=ja:良暹・良暹打闻 |date=1986-03-20 |publisher={{Link-ja|明治书院}} |isbn=4-625-40029-5 |pages=284、794-795}}</ref>,[[小町谷照彦]]则认为是[[延寺]]的僧人<ref name="小町谷"/>,而按《[[后拾遺和歌集]]》{{Link-ja|勘物}}记载,其母为[[藤原实方]]家中的童女白菊<ref name="岩波6"/>,另有一妹,她在{{Link-ja|藤原通俊}}编撰《后拾遺集》时,将良暹的{{Link-ja|家集}}送到{{Link-ja|藤原宗子|藤原宗子|二条太皇太后宫大貳}}处<ref name="和文">{{cite book|author={{Link-ja|有吉保}} |language=ja |script-title=ja:和歌文学辞典 |script-chapter=ja:良暹 |date=1982-05-25 |publisher={{Link-ja|櫻楓|おうふう|櫻楓社}} |id={{NCID|BN00369505}} |pages=688-689}}</ref>,家集本身则已经散佚<ref name="Koto">{{Kotobank|良暹}}</ref>。生卒日期方面,按《{{Link-ja|藤原宗子|藤原宗子|二条太皇太后宫大貳集}}》记载,由于他自12岁开始直至67岁为止,仿效[[能因]]每年在[[七夕]]时创作和歌,因此推测他死于67岁或68岁<ref name="岩波6">{{cite book|author={{Link-ja|稻贺敬二|稻贺敬二}} |language=ja |script-title=ja:日本古典文学大辞典 |script-chapter=ja:良暹 |volume=6 |date=1985-02-20 |publisher=[[岩波书店]] |isbn= 978-4-000-80066-2 |pages=241}}</ref><ref name="和辞">{{cite book|editor=《和歌文学大辞典》编集委员会 |author={{Link-ja|武田早苗}} |language=ja |script-title=ja:和歌文学大辞典 |script-chapter=ja:良暹 |edition={{lang|ja|日本文学Web図书馆}} |date=2014-12 |publisher=古典图书馆 |isbn=978-490-447001-5}}</ref>,《和歌大辞典》估计他生于[[长德]]4年(998年),死于[[康平 (日本)|康平]]7年(1064年)前后<ref name="和歌"/>,{{Link-ja|稻贺敬二|稻贺敬二}}认为他死于[[治]]2年(1066年)之后<ref>{{cite book|author=安田纯生 |chapter-url=https://osaka-shoin.repo.nii.ac.jp/?action=repository_uri&item_id=1297&file_id=18&file_no=1 |language=ja |script-title=ja:樟蔭国文学 |script-chapter=ja:良暹法师について |volume=15 |date=1977-10-08 |publisher={{Link-ja|大阪樟蔭女子大学|大阪樟蔭女子大学}}学芸学部 |id={{NAID|110000229829}}}}</ref>,《和歌文学大辞典》则称有说法主张他在[[延久]]元年(1069年)时死去,享年约67岁或68岁<ref name="和辞"/>,蘆田耕一持同样的观点,同时主张他生于[[长保]]5年(1003年)<ref>{{cite book|author=蘆田耕一 |chapter-url=https://ir.lib.shimane-u.ac.jp/files/static/img/publisher.gif |language=ja |script-title=ja:岛大国文 |script-chapter=ja:藤原清辅の妻と子 : 『袋草紙』『和歌一字抄』と関わって |volume=35 |date=2015-03-20 |publisher=[[岛根大学|岛大]]国文会 |id={{NAID|110009890438}} |pages=57}}</ref>。经历方面,良暹是[[延寺]]的僧人,亦曾经担任[[八坂神社|祇园]]{{Link-ja|别当|别当}},后来在[[大原 (京都市)|大原]]隐居<ref name="Koto"/>,晚年则居于{{Link-ja|云林院}}<ref name="和文"/>,按《{{Link-ja|袋草紙}}》记载,源俊赖在经过其旧居时特意下马,另按《{{Link-ja|山家集}}》记载,[[西行]]也曾经到訪其在大原的旧居<ref name="和辞"/>。此外,《{{Link-ja|东寺文书|东寺文书|东寺百合文书}}》有关于其代代相传的田地的记载<ref name="岩波6"/>。


=== 和歌 ===
=== 和歌 ===
良暹总共有31首和歌收录于[[敕撰和歌集]],其中一首同时入选《{{Link-ja|千载和歌集}}》与《{{Link-ja|新后拾遺和歌集}}》<ref name="和歌"/>,初次收录的《后拾遺集》佔了其中的14首<ref name="岩波6"/>,在僧侶歌人中仅次于[[道命]]以及能因<ref name="和歌"/>,歌风是在淡然率直的曲调中滲入淡泊的雅緻,与能因的世界观共通<ref name="和文"/>,按《{{Link-ja|俊赖髓脑|俊頼髄脳}}》记载,他的上句沒有人能够接下去<ref name="和歌"/>。{{Link-ja|歌合}}方面,他先后出席了在[[长]]2年9月13日(1038年10月13日)举行的[[权大纳言师房歌合]]、[[长久 (日本)|长久]]2年2月12日(1041年3月16日)举行的[[弘徽殿女御生子歌合]]、[[永承]]3年(1048年)春天举行的[[鹰司殿伦子百和香歌合]]、永承5年(1050年)11月举行的[[修理职|修理大夫]]俊纲歌合、永承6年5月5日(1051年6月15日)举行的[[内裏根合]]以及某年通宗歌合<ref name="歌合3">{{cite book |editor={{Link-ja|萩谷朴}} |language=ja |script-title=ja:平安朝歌合大成 |volume=3 |edition=赤堤居私家版 |date=1959-04-20 |publisher=萩谷朴 |id={{NCID|BN0630814X}} |pages=816、842-843、876、959-960、972、1243}}</ref>。此外,他与{{Link-ja|橘俊纲}}也关系友好,经常前往他在[[伏见区|伏见]]的宅邸<ref name="和歌"/>,与{{Link-ja|津守国基|津守国基}}、[[橘为仲]]、{{Link-ja|素意}}、{{Link-ja|源经赖|源経頼}}、[[源俊赖]]和[[赤染卫门]]等人也有交流<ref name="和文"/><ref name="和辞"/>。另外,《袋草紙》也记载了有关于他与怀圆对于和歌的争论以及其剽窃或篡改他人和歌当成自己的作品的軼事<ref name="岩波6"/>,而其编著的私撰和歌集《良暹打闻》虽然见于《{{Link-ja|上觉|上覚|和歌色叶}}》以及《{{Link-ja|古来风体抄|古来风体抄}}》等文献,但是现已散佚,佚文中的11首和歌则见于《和歌一字抄》<ref name="和歌"/>。
良暹总共有31首和歌收录于[[敕撰和歌集]],其中一首同时入选《{{Link-ja|千载和歌集}}》与《{{Link-ja|新后拾遺和歌集}}》<ref name="和歌"/>,初次收录的《后拾遺集》佔了其中的14首<ref name="岩波6"/>,在僧侶歌人中仅次于[[道命]]以及能因<ref name="和歌"/>,歌风是在淡然率直的曲调中滲入淡泊的雅緻,与能因的世界观共通<ref name="和文"/>,按《{{Link-ja|俊赖髓脑|俊頼髄脳}}》记载,他的上句沒有人能够接下去<ref name="和歌"/>。{{Link-ja|歌合}}方面,他先后出席了在[[长]]2年9月13日(1038年10月13日)举行的[[权大纳言师房歌合]]、[[长久 (日本)|长久]]2年2月12日(1041年3月16日)举行的[[弘徽殿女御生子歌合]]、[[永承]]3年(1048年)春天举行的[[鹰司殿伦子百和香歌合]]、永承5年(1050年)11月举行的[[修理职|修理大夫]]俊纲歌合、永承6年5月5日(1051年6月15日)举行的[[内裏根合]]以及某年通宗歌合<ref name="歌合3">{{cite book |editor={{Link-ja|萩谷朴}} |language=ja |script-title=ja:平安朝歌合大成 |volume=3 |edition=赤堤居私家版 |date=1959-04-20 |publisher=萩谷朴 |id={{NCID|BN0630814X}} |pages=816、842-843、876、959-960、972、1243}}</ref>。此外,他与{{Link-ja|橘俊纲}}也关系友好,经常前往他在[[伏见区|伏见]]的宅邸<ref name="和歌"/>,与{{Link-ja|津守国基|津守国基}}、[[橘为仲]]、{{Link-ja|素意}}、{{Link-ja|源经赖|源経頼}}、[[源俊赖]]和[[赤染卫门]]等人也有交流<ref name="和文"/><ref name="和辞"/>。另外,《袋草紙》也记载了有关于他与怀圆对于和歌的争论以及其剽窃或篡改他人和歌当成自己的作品的軼事<ref name="岩波6"/>,而其编著的私撰和歌集《良暹打闻》虽然见于《{{Link-ja|上觉|上覚|和歌色叶}}》以及《{{Link-ja|古来风体抄|古来风体抄}}》等文献,但是现已散佚,佚文中的11首和歌则见于《和歌一字抄》<ref name="和歌"/>。


== 百人一首 ==
== 百人一首 ==
第61行: 第61行:
这首和歌收录于《后拾遺和歌集》第四“秋上”,《新编国歌大观》编号是333,词书是“题不知”<ref name="国歌1"/>{{#tag:ref|词书是指该和歌的主题和写作动机等相关事宜<ref>{{Kotobank|词书}}</ref>,题不知则是指相关事宜不明,亦有可能是因为沒有记录的价值而省略掉<ref>{{Kotobank|题不知}}</ref>|group=注}}。此歌同时获[[藤原定家]]收录至《[[定家八代抄]]》、《[[八代集秀逸]]》和《[[五代简要]]》,此歌末句并不见于《[[万叶集]]》以及三代集{{#tag:ref|三代集是《[[古今和歌集]]》、《[[后撰和歌集]]》和《[[拾遺和歌集]]》的统称<ref>{{Kotobank|三代集}}</ref>。|group=注}},可能是受到《[[枕草子]]》初段的影响,在《后拾遺集》突然有7首作品均采用了这句,其后的《[[金叶和歌集]]》和《[[词花和歌集]]》则各有一首,緊接的《千载和歌集》也不过仅两首,直至《{{Link-ja|新古今和歌集}}》时急增至16首,[[寂莲]]的《百人一首》入选作也是其中之一,与《新古今集》中被称为三夕之歌的三首和歌相比(《新编国歌大观》编号361至363),更早写成的此歌可以说是奠定了这句后来用于表达寂寞心境的地位。此外,同样收录于《后拾遺集》的藤原国房的和歌(《新编国歌大观》编号1039)与此歌属于类似贈答歌的关系{{#tag:ref|贈答歌是指两人之间互相通过和歌来沟通<ref>{{Kotobank|贈答歌}}</ref>。|group=注}}<ref>{{cite book|author={{Link-ja|吉海直人}} |language=ja |script-title=ja:百人一首で読み解く平安时代 |series=角川选书 |volume=516 |date=2012-11-25 |publisher=[[角川学艺出版]] |isbn=978-4-04-703516-4 |pages=199-200}}</ref>。另外,{{Link-ja|北村季吟}}在其著作《[[八代集抄]]》中称此歌为“后拾遺最佳十首之一”({{lang|ja|后拾遺秀歌十首の内也}})<ref>{{cite book|editor=井上宗雄、{{Link-ja|武川忠一}} |author=大岡贤典 |language=ja |script-title=ja:新编和歌の解釈と鉴赏事典 |script-chapter=ja:良暹 |date=1999-09-30 |publisher={{Link-ja|笠间书院}} |isbn=4-305-70190-1 |pages=338-339}}</ref>。
这首和歌收录于《后拾遺和歌集》第四“秋上”,《新编国歌大观》编号是333,词书是“题不知”<ref name="国歌1"/>{{#tag:ref|词书是指该和歌的主题和写作动机等相关事宜<ref>{{Kotobank|词书}}</ref>,题不知则是指相关事宜不明,亦有可能是因为沒有记录的价值而省略掉<ref>{{Kotobank|题不知}}</ref>|group=注}}。此歌同时获[[藤原定家]]收录至《[[定家八代抄]]》、《[[八代集秀逸]]》和《[[五代简要]]》,此歌末句并不见于《[[万叶集]]》以及三代集{{#tag:ref|三代集是《[[古今和歌集]]》、《[[后撰和歌集]]》和《[[拾遺和歌集]]》的统称<ref>{{Kotobank|三代集}}</ref>。|group=注}},可能是受到《[[枕草子]]》初段的影响,在《后拾遺集》突然有7首作品均采用了这句,其后的《[[金叶和歌集]]》和《[[词花和歌集]]》则各有一首,緊接的《千载和歌集》也不过仅两首,直至《{{Link-ja|新古今和歌集}}》时急增至16首,[[寂莲]]的《百人一首》入选作也是其中之一,与《新古今集》中被称为三夕之歌的三首和歌相比(《新编国歌大观》编号361至363),更早写成的此歌可以说是奠定了这句后来用于表达寂寞心境的地位。此外,同样收录于《后拾遺集》的藤原国房的和歌(《新编国歌大观》编号1039)与此歌属于类似贈答歌的关系{{#tag:ref|贈答歌是指两人之间互相通过和歌来沟通<ref>{{Kotobank|贈答歌}}</ref>。|group=注}}<ref>{{cite book|author={{Link-ja|吉海直人}} |language=ja |script-title=ja:百人一首で読み解く平安时代 |series=角川选书 |volume=516 |date=2012-11-25 |publisher=[[角川学艺出版]] |isbn=978-4-04-703516-4 |pages=199-200}}</ref>。另外,{{Link-ja|北村季吟}}在其著作《[[八代集抄]]》中称此歌为“后拾遺最佳十首之一”({{lang|ja|后拾遺秀歌十首の内也}})<ref>{{cite book|editor=井上宗雄、{{Link-ja|武川忠一}} |author=大岡贤典 |language=ja |script-title=ja:新编和歌の解釈と鉴赏事典 |script-chapter=ja:良暹 |date=1999-09-30 |publisher={{Link-ja|笠间书院}} |isbn=4-305-70190-1 |pages=338-339}}</ref>。


首句“{{lang|ja|さびしさに}}”的意思是由于寂寞,为第二句的理由,其中“{{lang|ja|[[に]]}}”是表示理由的[[日语助词|格助词]]。第二句“{{lang|ja|やどをたちいでて}}”中的“{{lang|ja|やど}}”是指良暹自己的住处—位于大原的草庵,整句的意思是离开住处。第三句“{{lang|ja|ながむれば}}”的意思不仅是眺望,还有表示感到寂寞而胡思乱想及至东张西望的心情的意思,其中的“{{lang|ja|ながむ}}”(眺望)是{{Link-ja|已然形}},“{{lang|ja|[[ば]]}}”则是表示顺接的肯定用接续助词。第四句“{{lang|ja|いづくもおなじ}}”的意思是到处都一样,表达其寂寞已经无处容身,其中“{{lang|ja|いづく}}”是哪处,“{{lang|ja|[[も]]}}”(都)是表示强调的系助词,“{{lang|ja|おなじ}}”(一样)为{{Link-ja|终止形}},{{Link-ja|句切|句切れ|四句切}}。末句“{{lang|ja|あきのゆふぐれ}}”的意思是秋天的昏啊,采用了体言止{{#tag:ref|体言止又称名词止,是指以名词来替和歌收笔,从而带出余韵<ref>{{Kotobank|体言止}}</ref>。|group=注}},将整首和歌的意境集中于此<ref name="小町谷">{{cite book|author=[[小町谷照彦]] |language=ja |script-title=ja:标準 小仓百人一首 : わかりやすい解说・文法詳说・设问付 |orig-year=1994-09-20 |date=2013 |publisher=文英堂 |isbn=4-578-00364-7 |pages=78}}</ref><ref>{{cite book|editor=有吉保 |language=ja |script-title=ja:百人一首 |series={{Link-ja|讲谈社学术文库|讲谈社学术文库}} |volume=614 |orig-year=1973-11-10 |date=1986-02-05 |publisher=[[讲谈社]] |isbn=4-061-58614-9 |pages=292-293}}</ref><ref>{{cite book|author={{Link-ja|铃木日出男}} |language=ja |script-title=ja:百人一首 |series={{Link-ja|筑摩文库|ちくま文库|-{筑}-摩文库}} |volume={{lang|ja|に-1-1}} |date=1990-12-15 |publisher=[[筑摩书房|-{筑}-摩书房]] |isbn=4-480-02510-3 |pages=150-151}}</ref>。
首句“{{lang|ja|さびしさに}}”的意思是由于寂寞,为第二句的理由,其中“{{lang|ja|[[に]]}}”是表示理由的[[日语助词|格助词]]。第二句“{{lang|ja|やどをたちいでて}}”中的“{{lang|ja|やど}}”是指良暹自己的住处—位于大原的草庵,整句的意思是离开住处。第三句“{{lang|ja|ながむれば}}”的意思不仅是眺望,还有表示感到寂寞而胡思乱想及至东张西望的心情的意思,其中的“{{lang|ja|ながむ}}”(眺望)是{{Link-ja|已然形}},“{{lang|ja|[[ば]]}}”则是表示顺接的肯定用接续助词。第四句“{{lang|ja|いづくもおなじ}}”的意思是到处都一样,表达其寂寞已经无处容身,其中“{{lang|ja|いづく}}”是哪处,“{{lang|ja|[[も]]}}”(都)是表示强调的系助词,“{{lang|ja|おなじ}}”(一样)为{{Link-ja|终止形}},{{Link-ja|句切|句切れ|四句切}}。末句“{{lang|ja|あきのゆふぐれ}}”的意思是秋天的昏啊,采用了体言止{{#tag:ref|体言止又称名词止,是指以名词来替和歌收笔,从而带出余韵<ref>{{Kotobank|体言止}}</ref>。|group=注}},将整首和歌的意境集中于此<ref name="小町谷">{{cite book|author=[[小町谷照彦]] |language=ja |script-title=ja:标準 小仓百人一首 : わかりやすい解说・文法詳说・设问付 |orig-year=1994-09-20 |date=2013 |publisher=文英堂 |isbn=4-578-00364-7 |pages=78}}</ref><ref>{{cite book|editor=有吉保 |language=ja |script-title=ja:百人一首 |series={{Link-ja|讲谈社学术文库|讲谈社学术文库}} |volume=614 |orig-year=1973-11-10 |date=1986-02-05 |publisher=[[讲谈社]] |isbn=4-061-58614-9 |pages=292-293}}</ref><ref>{{cite book|author={{Link-ja|铃木日出男}} |language=ja |script-title=ja:百人一首 |series={{Link-ja|筑摩文库|ちくま文库|-{筑}-摩文库}} |volume={{lang|ja|に-1-1}} |date=1990-12-15 |publisher=[[筑摩书房|-{筑}-摩书房]] |isbn=4-480-02510-3 |pages=150-151}}</ref>。


== 参考资料 ==
== 参考资料 ==