添加的内容 删除的内容
(我来啦, replaced: 參考 → 参考, 國 → 国, 慶 → 庆, 會 → 会, 長 → 长, 與 → 与 (2), 龍 → 龙, 戲曲 → 戏曲, 愛 → 爱, 鄭 → 郑, 無 → 无 (2), 舊 → 旧, 張 → 张, 楊 → 杨, 馬 → 马, 肅 → 肃, 蘇 → 苏, 見 → 见, 來 → 来 (2), 親 → 亲 (2), 樂 → 乐 (3), 為 → 为 (5), 於 → 于 (4), 頓 → 顿, 輕 → 轻 (2), 離 → 离 (2), 後 → 后 (2), 書 → 书 (2), 終 → 终, 進 → 进 (2), 現 → 现, 萬 → 万, 漸 → 渐, 釋 → 释, 資 → 资, 蓋 → 盖, 當 → 当) 标签:消歧义链接 |
小 (noteTA|ja|jpn|-{|}-跳过, replaced: 樓 → 楼, 氣 → 气, 還 → 还, 擊 → 击 (2), 問 → 问 (2), 剛 → 刚, 時 → 时 (5), 報 → 报, 識 → 识, 濟 → 济 (2), 歸 → 归, 備 → 备 (2), 盤 → 盘, 從 → 从, 宮 → 宫 (6), 亂 → 乱, 隨 → 随, 錄 → 录, 禪 → 禅, 說 → 说 (2), 這 → 这 (2), 「 → “ (8), 」 → ” (8), 顏 → 颜, 麼 → 么 (2), 聲 → 声 (3), 詩 → 诗, 側 → 侧, 辯 → 辩, 勸 → 劝, 黃 → 黄 (7), 諫 → 谏) |
||
第1行: | 第1行: | ||
''' |
'''黄幡綽''',一作'''旙绰'''。[[唐玄宗]]时宫廷[[乐官]],[[凉州]][[武威]]人,为人滑稽諧趣,曾譏諷[[张说]]以[[封禅]]提拔己婿[[郑鎰]]。亦善[[参军戏]],能劝谏玄宗,頗得寵爱。[[安史之乱]]时被[[安祿山]]所擒,亦为安之乐官。[[唐肃宗]]还都后,黄幡绰以“从賊”之罪,被[[拘禁]]。玄宗为[[上皇]],感其悲意而释之。晚年流落[[姑苏]]。葬于[[崑山]]。诗作录于《[[全唐诗]]》。[[书法]]甚工,曾书[[霓裳羽衣曲]]碑在[[河中]][[永济]]。 |
||
== 軼事 == |
== 軼事 == |
||
一日唐玄宗 |
一日唐玄宗击鼓时,召喚黄幡綽合奏,但黄幡綽因事出宫,怎么等都等不到的玄宗,龙颜大怒,令宫中[[宦官]]与[[校尉]]找出黄幡綽。玄宗取了[[马鞭]],放在身侧,準备把黄幡綽打一顿。校尉找到黄幡綽,一起走到殿前,但幡綽聽到玄宗击鼓声音,又快又急,知道皇帝大怒,拜託宦官与校尉先不要稟告,表示会自己随即进去,第二曲时鼓声逐渐慢下来,卻仍然用力很猛,皇帝奏完时,问:“幡綽竟何在?”幡綽知道皇帝餘怒未消,又拜託宦官先不要稟告。第三曲时,鼓声相当柔和,幡綽于是进入宫殿,立刻叩首。唐玄宗放下鼓槌,问:“你为何擅离宫禁?”幡綽惶恐地回答:“臣家中亲戚到长安,失落[[盘纏]],无以归家,託人告臣。臣急忙前去接济,不知道陛下在奏乐,万死之罪。”皇帝拿了鼓槌轻轻打了幡綽一下:“接待亲友,这是人之常情,何不稟报就擅自离宫?我刚才大怒,準备好鞭打你了,现在我气也消了,就[[赦免]]你好了,来合奏一曲罷!”宫中都佩服幡綽的见识。 |
||
黄幡绰曾替安禄山解梦,禄山梦见衣服袖子太长,幡绰说 |
黄幡绰曾替安禄山解梦,禄山梦见衣服袖子太长,幡绰说“这代表[[无为而治|垂衣而治]]。([[帝王]]以[[道家]]思想治理[[天下]])”。禄山又梦见阁楼倒塌,幡绰说:“旧的倒下了,新的才能盖好。([[唐朝]]倒了,安祿山才能得手)”安史之乱平定后,黄幡绰向玄宗辩解说:“臣不知道陛下[[行在]][[蜀国]],我陷于贼营,只能暂且哄安禄山,保留性命才能再见陛下,我其实知道那些都不是好梦。”玄宗问“你怎么知道?”幡绰说:“禄山梦见袖子长,是说他『不得出手』啊;梦见阁子倒了,是说他『终究得不到』了。所以我早就知道了。”玄宗大笑。 |
||
== 参考资料 == |
== 参考资料 == |
||
* 《崑山腔之前的600年》 .杨瑞庆 |
* 《崑山腔之前的600年》 .杨瑞庆 |
||
* 《古代戏曲軼事》 . |
* 《古代戏曲軼事》 .黄名方 |
||
[[Category:唐朝音乐家]] |
[[Category:唐朝音乐家]] |