苏格兰:修订间差异

求闻百科,共笔求闻
添加的内容 删除的内容
(修改自此处;原许可:CC BY-SA 3.0[网站升级迁移])
 
(机器人:删除1个模板:Wayback)
第61行: 第61行:
| area_magnitude = 1 E10
| area_magnitude = 1 E10
| area_km2 = 77933
| area_km2 = 77933
| area_footnote = <ref name=ONSCOUNTRYPROFILES>[http://www.ons.gov.uk/ons/publications/re-reference-tables.html?edition=tcm%3A77-325257 Region and Country Profiles, Key Statistics and Profiles, October 2013] {{Wayback|url=http://www.ons.gov.uk/ons/publications/re-reference-tables.html?edition=tcm%3A77-325257 |date=20150924095611 }}, ONS. Retrieved 9 August 2015.</ref>
| area_footnote = <ref name=ONSCOUNTRYPROFILES>[http://www.ons.gov.uk/ons/publications/re-reference-tables.html?edition=tcm%3A77-325257 Region and Country Profiles, Key Statistics and Profiles, October 2013] , ONS. Retrieved 9 August 2015.</ref>
| area_label = 陆地
| area_label = 陆地
| percent_water =
| percent_water =
第83行: 第83行:
| footnote_a = 时常缩写为“防御”("In Defens")。
| footnote_a = 时常缩写为“防御”("In Defens")。
| footnote_b = 《[[苏格兰之花]]》、《[[苏格兰勇士]]》及《{{le|苏格兰人 (歌曲)|Scots Wha Hae|苏格兰人}}》均时常作为国歌使用(见[[苏格兰国歌]])。
| footnote_b = 《[[苏格兰之花]]》、《[[苏格兰勇士]]》及《{{le|苏格兰人 (歌曲)|Scots Wha Hae|苏格兰人}}》均时常作为国歌使用(见[[苏格兰国歌]])。
| footnote_c = 低地苏格兰语和苏格兰盖尔语均为[[欧洲区域或少数民族语言宪章]]体系下官方认可的地方语言<big><ref>{{cite web |url=http://www.gov.scot/Topics/ArtsCultureSport/gaelic/gaelic-english/17910/europeancharter |title=European Charter for Regional or Minority Languages |work=[[Scottish Government]] |accessdate=2011-10-23 }}{{dead link|date=2018年1月 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref></big>。根据《{{le|2005年盖尔语(苏格兰)法令|Gaelic Language (Scotland) Act 2005}}》,{{le|盖尔语发展处|Bòrd na Gàidhlig}}负责推动建立盖尔语为苏格兰官方语言,使其与英语具有同等地位<big><ref>Macleod, Angus [http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article384045.ece "Gaelic given official status"] {{Wayback|url=http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article384045.ece |date=20100531171029 }} (22 April 2005) ''[[The Times]]''. London. Retrieved 2 August 2007.</ref></big>。根据《2015年英国手语(苏格兰)法令》,英国手语亦为认可语言<big><ref name="British Sign Language">{{cite web|url=http://www.heraldscotland.com/news/13876863.Scotland_becomes_first_part_of_UK_to_recognise_signing_for_deaf_as_official_language/|title=Scotland becomes first part of UK to recognise signing for deaf as official language|publisher=Herald Scotland|year=2015|accessdate=2016-01-17|archive-date=2019-01-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20190114044610/https://www.heraldscotland.com/news/13876863.Scotland_becomes_first_part_of_UK_to_recognise_signing_for_deaf_as_official_language/|dead-url=no}}</ref></big>。
| footnote_c = 低地苏格兰语和苏格兰盖尔语均为[[欧洲区域或少数民族语言宪章]]体系下官方认可的地方语言<big><ref>{{cite web |url=http://www.gov.scot/Topics/ArtsCultureSport/gaelic/gaelic-english/17910/europeancharter |title=European Charter for Regional or Minority Languages |work=[[Scottish Government]] |accessdate=2011-10-23 }}{{dead link|date=2018年1月 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref></big>。根据《{{le|2005年盖尔语(苏格兰)法令|Gaelic Language (Scotland) Act 2005}}》,{{le|盖尔语发展处|Bòrd na Gàidhlig}}负责推动建立盖尔语为苏格兰官方语言,使其与英语具有同等地位<big><ref>Macleod, Angus [http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article384045.ece "Gaelic given official status"] (22 April 2005) ''[[The Times]]''. London. Retrieved 2 August 2007.</ref></big>。根据《2015年英国手语(苏格兰)法令》,英国手语亦为认可语言<big><ref name="British Sign Language">{{cite web|url=http://www.heraldscotland.com/news/13876863.Scotland_becomes_first_part_of_UK_to_recognise_signing_for_deaf_as_official_language/|title=Scotland becomes first part of UK to recognise signing for deaf as official language|publisher=Herald Scotland|year=2015|accessdate=2016-01-17|archive-date=2019-01-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20190114044610/https://www.heraldscotland.com/news/13876863.Scotland_becomes_first_part_of_UK_to_recognise_signing_for_deaf_as_official_language/|dead-url=no}}</ref></big>。
| footnote_d = 英国国家元首为英国君主(今为伊丽莎白二世,1952年即位)。在英国中的苏格兰具有一定的自治权,并在英国国会中有代表权,亦是[[欧洲议会]]的一选区。一定程度的行政和立法权被分别下放至[[苏格兰政府]]和[[苏格兰议会]]。
| footnote_d = 英国国家元首为英国君主(今为伊丽莎白二世,1952年即位)。在英国中的苏格兰具有一定的自治权,并在英国国会中有代表权,亦是[[欧洲议会]]的一选区。一定程度的行政和立法权被分别下放至[[苏格兰政府]]和[[苏格兰议会]]。
| footnote_e = .scot并非[[国家和地区顶级域名]],而是一[[通用顶级域|通用顶级域名]],可由所有苏格兰人及与苏格兰相关者使用。作为英国和欧盟的一部分,苏格兰亦使用[[.uk]]和[[.eu]]。其[[ISO 3166-1]]为GB,但[[.gb]]并未使用。
| footnote_e = .scot并非[[国家和地区顶级域名]],而是一[[通用顶级域|通用顶级域名]],可由所有苏格兰人及与苏格兰相关者使用。作为英国和欧盟的一部分,苏格兰亦使用[[.uk]]和[[.eu]]。其[[ISO 3166-1]]为GB,但[[.gb]]并未使用。
第278行: 第278行:


== 外部連結 ==
== 外部連結 ==
* [http://www.scotland.gov.uk/Home 蘇格蘭政府] {{Wayback|url=http://www.scotland.gov.uk/Home |date=20150214064953 }}
* [http://www.scotland.gov.uk/Home 蘇格蘭政府]
* [https://web.archive.org/web/20110430124424/http://www.scottish.parliament.uk/home.htm 蘇格蘭议会]
* [https://web.archive.org/web/20110430124424/http://www.scottish.parliament.uk/home.htm 蘇格蘭议会]
* [http://www.scotlandpictures.net/ 蘇格蘭照片] {{Wayback|url=http://www.scotlandpictures.net/ |date=20210303121046 }}
* [http://www.scotlandpictures.net/ 蘇格蘭照片]