添加的内容 删除的内容
(→人口:clean up, replaced: 多明尼加 → 多米尼加 (2)) |
小 (机器人:删除1个模板:Webarchive) |
||
第180行: | 第180行: | ||
目前美屬維爾京群島被列入[[联合国]][[联合国非自治领土列表|非自治領土]]的列表。1993年的全民公投只有31.4%的人参加,因此其结果(维持现状)被视为无效。目前没有进行其它公投的计划。 |
目前美屬維爾京群島被列入[[联合国]][[联合国非自治领土列表|非自治領土]]的列表。1993年的全民公投只有31.4%的人参加,因此其结果(维持现状)被视为无效。目前没有进行其它公投的计划。 |
||
2004年第25届立法会议设立了第五次宪法大会。2009年6月当时的总督否决了该大会起草的宪法,认为该草稿“违反联邦法、未能符合联邦主权和无视基本民法。”<ref>Poinski, Megan, [http://www.virginislandsdailynews.com/index.pl/article_home?id=17636737 Governor Rejects Constitution Draft] |
2004年第25届立法会议设立了第五次宪法大会。2009年6月当时的总督否决了该大会起草的宪法,认为该草稿“违反联邦法、未能符合联邦主权和无视基本民法。”<ref>Poinski, Megan, [http://www.virginislandsdailynews.com/index.pl/article_home?id=17636737 Governor Rejects Constitution Draft] (总督否决宪法草案),维尔金日报,2009年6月13日,2009年7月29日查询</ref>第五次宪法大会的成员因此起诉要求总督把草案递交给总统[[贝拉克·奥巴马]],这个起诉成功。总统把草案提交给国会,同时还递交了一份[[美国司法部]]的意见以及总督的意见,国会在60天内必须批准或者拒绝该文件。国会决议否决该草案,并向宪法大会提出更改意见,2010年6月30日总统把这个拒绝定为法令<ref>{{cite web | url = http://www.whitehouse.gov/the-press-office/statement-press-secretary-sjres-33 | author = Office of the White House Press Secretary | title = Statement by the Press Secretary on S.J.Res. 33 | date = 2010年6月30日 | accessdate = 2010年6月30日 | deadurl = yes | archiveurl = https://web.archive.org/web/20100715174300/http://www.whitehouse.gov/the-press-office/statement-press-secretary-sjres-33 | archivedate = 2010年7月15日 }}</ref><ref>{{cite web | url = http://www.virginislandsnewsonline.com/news/usvi-constitutional-convention-mandated-reconsider-autonomous-proposals | publisher =维尔金日报| date =2010年6月30日| title = USVI Constitutional Convention mandated to reconsider autonomous proposals}}</ref>。 |
||
目前[[美国国会]]还有一条法令尚未批准,这条法令将授权[[美国内政部]]提升给美屬維爾京群島、[[关岛]]和[[美屬薩摩亞]]的资金以及其它协助来帮助他们制定公共政治教育项目<ref>Overseas Review, [http://overseasreview.blogspot.com/2009/12/us-house-approves-political-status.html "US House Approves Political Status Education Bill"]</ref>。 |
目前[[美国国会]]还有一条法令尚未批准,这条法令将授权[[美国内政部]]提升给美屬維爾京群島、[[关岛]]和[[美屬薩摩亞]]的资金以及其它协助来帮助他们制定公共政治教育项目<ref>Overseas Review, [http://overseasreview.blogspot.com/2009/12/us-house-approves-political-status.html "US House Approves Political Status Education Bill"]</ref>。 |
||
第237行: | 第237行: | ||
=== 语言 === |
=== 语言 === |
||
美屬維爾京群島的官方语言是英语,在非正式场合下岛民也往往使用当地的英语方言。各岛的方言稍微有些区别。因为岛上也有上千其它加勒比海岛屿的人,因此西班牙和各种法语方言也很普及。根据2000年的人口普查数据25.3%五岁以上的居民在家里不说英语<ref>[http://factfinder.census.gov/servlet/DTTable?_bm=y&-state=dt&-ds_name=DEC_2000_IAVI&-mt_name=DEC_2000_IAVI_PCT016&-redoLog=true&-_caller=geoselect&-geo_id=04000US78&-geo_id=NBSP&-format=&-_lang=en 详细列表] |
美屬維爾京群島的官方语言是英语,在非正式场合下岛民也往往使用当地的英语方言。各岛的方言稍微有些区别。因为岛上也有上千其它加勒比海岛屿的人,因此西班牙和各种法语方言也很普及。根据2000年的人口普查数据25.3%五岁以上的居民在家里不说英语<ref>[http://factfinder.census.gov/servlet/DTTable?_bm=y&-state=dt&-ds_name=DEC_2000_IAVI&-mt_name=DEC_2000_IAVI_PCT016&-redoLog=true&-_caller=geoselect&-geo_id=04000US78&-geo_id=NBSP&-format=&-_lang=en 详细列表] ,美国人口调查局,2001年1月查阅</ref>。 |
||
=== 宗教 === |
=== 宗教 === |