添加的内容 删除的内容
(我来啦, replaced: 東 → 东 (2), 參考文獻 → 参考文献, 國 → 国 (38), 開 → 开 (9), 學 → 学, 參 → 参 (3), 會 → 会 (2), 長 → 长 (5), 與 → 与 (36), 間 → 间 (2), 處 → 处 (2), 導 → 导, 漢 → 汉 (81), 語 → 语 (37), 陸 → 陆, 條目 → 条目 (3), 主義 → 主义, 雙 → 双 (3), 鄭 → 郑, 魚 → 鱼, 無 → 无 (7), 彈 → 弹, 關 → 关 (11), 歐 → 欧, 監 → 监, 張 → 张, 調 → 调 (15), 應 → 应 (9), 莊 → 庄, 嚴 → 严 (3), 廣 → 广, 見 → 见 (7), 來 → 来 (3), 對 → 对 (17), 發 → 发 (9), 門 → 门, 樣 → 样 (2), 傳 → 传 (3), 詞 → 词 (7), 體 → 体 (8), 類 → 类 (5), 線 → 线, 稱 → 称 (3), 區 → 区 (5), 為 → 为 (32), 於 → 于 (12), 種 → 种 (12), 數 → 数 (…) |
(我来啦, replaced: 項 → 项 (2), 幫 → 帮 (3), 規 → 规 (7), 跡 → 迹, 創 → 创 (2), 計 → 计, 結 → 结 (8), 氣 → 气 (6), 連 → 连, 單 → 单 (6), 難 → 难 (2), 係 → 系 (7), 吳 → 吴 (4), 敘 → 叙, 礙 → 碍 (3), 寫 → 写, 銜 → 衔, 題 → 题 (3), 徹 → 彻, 問 → 问 (2)) |
||
第15行: | 第15行: | ||
|}} |
|}} |
||
{{汉字}} |
{{汉字}} |
||
'''-{zh-hans:朝鲜;zh-hant:韩国}-汉字音''',又称'''-{zh-hans:韩国;zh-hant:朝鲜}-汉字音''',指的是[[韩语]]中[[汉字]]的讀音。它与[[日语]][[音讀]]相似,都是源于汉语音。[[日本汉字音]]因传入時代不同有[[ |
'''-{zh-hans:朝鲜;zh-hant:韩国}-汉字音''',又称'''-{zh-hans:韩国;zh-hant:朝鲜}-汉字音''',指的是[[韩语]]中[[汉字]]的讀音。它与[[日语]][[音讀]]相似,都是源于汉语音。[[日本汉字音]]因传入時代不同有[[吴音]]、[[汉音]]、[[唐音]]等之分,{{fact|而韩国汉字音总体上每个汉字只有一个讀音}}。 |
||
== 历史和资料 == |
== 历史和资料 == |
||
[[朝鲜半岛]]与中国直接陆地相 |
[[朝鲜半岛]]与中国直接陆地相连,因此一般推测從较早時代起汉字已經不间断的传播到朝鲜。然而[[训民正音]]创制(1443年)以前的古代韩语无表音文字,故汉字音的狀況难以确知。可以成为推测的线索的有[[吏讀]]、[[乡札]]、[[口訣 (朝鲜语)|口訣]]等借字表記方法(以汉字标記汉字的韩语讀音)。 |
||
1443年表音文字训民正音被 |
1443年表音文字训民正音被创制,韩语也可以以更明确的形式記錄书写。15世紀使用的汉字音是《[[东国正韻]]》所规定的汉字音(东国正韻式汉字音),此体系并非当時实际使用的汉字音,所以无法直接用以推知当時的实际讀音。 |
||
最早出现的关于现实的汉字音的书籍是《[[六祖法宝壇經諺解]]》和《真言勤供三壇施食文諺解》(1496年)。此后以现实的汉字音为汉字注音的做法得到推广。崔世珍所作的汉字教材《训蒙字会》(1527年)也是以现实汉字音注音。 |
最早出现的关于现实的汉字音的书籍是《[[六祖法宝壇經諺解]]》和《真言勤供三壇施食文諺解》(1496年)。此后以现实的汉字音为汉字注音的做法得到推广。崔世珍所作的汉字教材《训蒙字会》(1527年)也是以现实汉字音注音。 |
||
== 韩国汉字音的音韻体系与特徵 == |
== 韩国汉字音的音韻体系与特徵 == |
||
此处概要 |
此处概要叙述现代韩语汉字音的体系和特徵。 |
||
=== 初聲 === |
=== 初聲 === |
||
第40行: | 第40行: | ||
!width="70"|擦音 |
!width="70"|擦音 |
||
|- |
|- |
||
!rowspan="3"|障<br /> |
!rowspan="3"|障<br />碍<br />音 |
||
!平音 |
!平音 |
||
|p {{lang|ko|ᄇ}} |
|p {{lang|ko|ᄇ}} |
||
第77行: | 第77行: | ||
| colspan="3" | |
| colspan="3" | |
||
|} |
|} |
||
韩国汉字音的障 |
韩国汉字音的障碍音初聲几乎皆是平音或激音。硬音初聲只出现于下列三个字中,而且此三字在[[中世韩语]]中也是讀平音而是在现代语中才硬音化的,因此原本韩国汉字音中不存在硬音初聲。 |
||
* ss(ㅆ):<span lang="Ko" dir="ltr">双</span> ssang(쌍)、<span lang="Ko" dir="ltr">氏</span> ssi(씨) |
* ss(ㅆ):<span lang="Ko" dir="ltr">双</span> ssang(쌍)、<span lang="Ko" dir="ltr">氏</span> ssi(씨) |
||
* kk(ㄲ):<span lang="Ko" dir="ltr">喫</span> kkik(끽) |
* kk(ㄲ):<span lang="Ko" dir="ltr">喫</span> kkik(끽) |
||
「t、th(ㄷㅌ)」不可与元音i(ㅣ)与半元音「y-(ㅑㅒㅛㅕㅖㅠ)、w-(ㅘㅙㅝㅞㅟ)、ø(ㅚ)」等 |
「t、th(ㄷㅌ)」不可与元音i(ㅣ)与半元音「y-(ㅑㅒㅛㅕㅖㅠ)、w-(ㅘㅙㅝㅞㅟ)、ø(ㅚ)」等结合,「s、c、ch(ㅅㅈㅊ)」也不可与半母音「y-(ㅑㅒㅛㅕㅖㅠ)、w-(ㅘㅙㅝㅞㅟ)、ø(ㅚ)」等结合。但是,[[中世韩语]]中此种结合是允許出现的。例如「田」的字音曾是「tyen(뎐)」,[[近代韩语]]期顎化为「cyen(젼)」,直至现代韩语變为「cen(전)」。 |
||
=== 中声 === |
=== 中声 === |
||
韩语的中声( |
韩语的中声(单元音、半元音以及复元音)有二十一种,其中只有「iai(ㅒ)」一种不在汉字音中出现。 |
||
{|class="wikitable" style="text-align:center;white-space:nowrap;" |
{|class="wikitable" style="text-align:center;white-space:nowrap;" |
||
! |
!单元音 |
||
|a {{lang|ko|ᅡ}} |
|a {{lang|ko|ᅡ}} |
||
|e {{lang|ko|ᅥ}} |
|e {{lang|ko|ᅥ}} |
||
第134行: | 第134行: | ||
|} |
|} |
||
中聲与初聲、终聲 |
中聲与初聲、终聲结合存在限制,如单元音「u(ㅡ)」不可与初聲「m、b、p(ㅁㅂㅍ)」结合,否則音變成「wu(ㅜ)」(如「朋」{{Lang|ko|븡}} → {{Lang|ko|붕}} ''bwung''),且后面必定有终聲伴隨。含/w/的中聲除「wa、we(ㅘㅝ)」外不可与终聲结合。 |
||
「ㅐ」(ay)和「ㅔ」(ey)在现代韩语中分別发 |
「ㅐ」(ay)和「ㅔ」(ey)在现代韩语中分別发单母音{{IPA|/ɛ/}}和{{IPA|/e/}}(近来甚至两者不分),但在中世韩语中发复元音{{IPA|/ai/}}和{{IPA|/əi/}}。例如,「太」的汉字音「{{lang|ko|태}}({{IPA|/tʰɛ/}})」在中世韩语中被推测为 {{IPA|/tʰaj/}},与中国语音 {{IPA|/tʰai/}}相合。之后在近代韩语時期复元音发生单元音化,變为现代的讀音。 |
||
=== 终声 === |
=== 终声 === |
||
第147行: | 第147行: | ||
! width="70"|舌根音 |
! width="70"|舌根音 |
||
|- |
|- |
||
!障 |
!障碍音 |
||
| align="center"|p {{lang|ko|ᆸ}} |
| align="center"|p {{lang|ko|ᆸ}} |
||
| align="center"|《t {{lang|ko|ᆮ}}》 |
| align="center"|《t {{lang|ko|ᆮ}}》 |
||
第163行: | 第163行: | ||
|} |
|} |
||
终聲与中聲的 |
终聲与中聲的结合也存在制约,例如,终声「p、m(ㅂㅁ)」不可与中声「wo、wu(ㅗㅜ)」结合。 |
||
=== 音高重音与长元音 === |
=== 音高重音与长元音 === |
||
中世韩语中存在[[音高重音]],有低调(平声)、高调(去声)和低高调(上声)三种调类,三类皆在汉字音中出现。此重音体系在近代韩语時期消亡。其中低调与高调复合而成的低高调与低调与高调相比音长加倍,故在重音消失后變为长母音而留下痕 |
中世韩语中存在[[音高重音]],有低调(平声)、高调(去声)和低高调(上声)三种调类,三类皆在汉字音中出现。此重音体系在近代韩语時期消亡。其中低调与高调复合而成的低高调与低调与高调相比音长加倍,故在重音消失后變为长母音而留下痕迹。 |
||
* 事 sā(사)[saː] |
* 事 sā(사)[saː] |
||
第193行: | 第193行: | ||
汉字音「{{lang|ko|몌}}(myey)」、「{{lang|ko|폐}}(pyey)」在北韩为「{{lang|ko|메}}(mey)」、「{{lang|ko|페}}(pey)」,据推断是为与二者的实际发音相符合而改。 |
汉字音「{{lang|ko|몌}}(myey)」、「{{lang|ko|폐}}(pyey)」在北韩为「{{lang|ko|메}}(mey)」、「{{lang|ko|페}}(pey)」,据推断是为与二者的实际发音相符合而改。 |
||
在汉字词中,词首出现「l(ㄹ)」或「n(ㄴ)」時,按南韩 |
在汉字词中,词首出现「l(ㄹ)」或「n(ㄴ)」時,按南韩规定須依所謂「[[头音法則]]」({{朝|谚=두음법칙|罗=dueumbeobchik|link=no}})发生變化。词首的「l(ㄹ)」后接i或半元音y時須改为「ㅇ」(脫落),后接其他音時變为「n(ㄴ)」。词首的「n(ㄴ)」后接/i/或/y/時變为「ㅇ」(脫落)。北韩标準无此规定,「ㄹ」、「ㄴ」不发生變化。 |
||
== 与中古音的对应关 |
== 与中古音的对应关系 == |
||
此处根据河野六郎(1979)与伊藤智ゆき(2007)概述中国中古音与中世韩语的汉字音的对应关 |
此处根据河野六郎(1979)与伊藤智ゆき(2007)概述中国中古音与中世韩语的汉字音的对应关系。 |
||
=== 聲母 === |
=== 聲母 === |
||
第216行: | 第216行: | ||
!舌音 |
!舌音 |
||
|端・知 t({{lang|ko|ㄷ}}) |
|端・知 t({{lang|ko|ㄷ}}) |
||
|透・ |
|透・彻 th({{lang|ko|ㅌ}}) |
||
|定・澄 t({{lang|ko|ㄷ}}) |
|定・澄 t({{lang|ko|ㄷ}}) |
||
|泥・娘 n({{lang|ko|ㄴ}}) |
|泥・娘 n({{lang|ko|ㄴ}}) |
||
|- |
|- |
||
!唇音 |
!唇音 |
||
| |
|帮・非 p({{lang|ko|ㅂ}}) |
||
|滂・敷 p,ph({{lang|ko|ㅍ}},{{lang|ko|ㅂ}}) |
|滂・敷 p,ph({{lang|ko|ㅍ}},{{lang|ko|ㅂ}}) |
||
| -{并}-・奉 p({{lang|ko|ㅂ}}) |
| -{并}-・奉 p({{lang|ko|ㅂ}}) |
||
第252行: | 第252行: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|来 l({{lang|ko|ㄹ}}{ [[头音 |
|来 l({{lang|ko|ㄹ}}{ [[头音规則|→ ㄴ/ㅇ]]}) |
||
|- |
|- |
||
!半齒音 |
!半齒音 |
||
第261行: | 第261行: | ||
|} |
|} |
||
中古音的塞音和塞擦音聲母分为三組:全清(不送 |
中古音的塞音和塞擦音聲母分为三組:全清(不送气清音)、次清(送气清音)与全濁(濁音),存在送气/不送气的对立与清濁对立。韩语存在送气/不送气(平音/激音)的对立,但不存在清濁对立。早期的諺文文獻使用双字母「并书」的方式标注汉字词中的全濁聲母(如群母拼 {{Lang|ko|ㄲ}}),现代正字法中已廢除,改而用以拼硬音聲母。 |
||
总体而言,激音对应于次清,平音对应于全清和全濁。此对应关 |
总体而言,激音对应于次清,平音对应于全清和全濁。此对应关系不并严格,存在下列不规則情況: |
||
* 见母、溪母有時为「ㅎ(h)」初聲。 |
* 见母、溪母有時为「ㅎ(h)」初聲。 |
||
** 革 혁 ''hyek''〔见母〕,恢 회 ''hwoy''〔溪母〕。 |
** 革 혁 ''hyek''〔见母〕,恢 회 ''hwoy''〔溪母〕。 |
||
第271行: | 第271行: | ||
** 弹 탄 ''than''〔定母〕,治 치 ''chi''〔澄母〕 |
** 弹 탄 ''than''〔定母〕,治 치 ''chi''〔澄母〕 |
||
* 次清音中,原則上重唇音滂母为「ㅍ(ph)」,轻唇音敷母为「p(ㅂ)」。 |
* 次清音中,原則上重唇音滂母为「ㅍ(ph)」,轻唇音敷母为「p(ㅂ)」。 |
||
* 唇音与齒音隨韻母變化会出现不 |
* 唇音与齒音隨韻母變化会出现不规則情況。例如,韻母为「아(a)」、「예(yay)」、「요(yo)」、「일(il)」時,全清(帮母、非母)、全濁(并母、奉母)原則上出现为「ㅍ(ph)」,相反,韻母为「악(ak)」時,次清(滂母、敷母)原則的出现为「ㅂ(p)」。 |
||
** 波 파 ''pha''〔 |
** 波 파 ''pha''〔帮母〕,廢 폐 ''phyey''〔非母〕 |
||
** 弊 폐 ''phyey''〔并母〕,乏 핍 ''phip''〔奉母〕 |
** 弊 폐 ''phyey''〔并母〕,乏 핍 ''phip''〔奉母〕 |
||
** 拍 박 ''pak'' |
** 拍 박 ''pak'' |
||
第358行: | 第358行: | ||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" |咸攝 |
| rowspan="2" |咸攝 |
||
| colspan="2" |覃韻・談韻・咸韻・ |
| colspan="2" |覃韻・談韻・咸韻・衔韻 |
||
|am({{lang|ko|암}}) |
|am({{lang|ko|암}}) |
||
|ap({{lang|ko|압}}) |
|ap({{lang|ko|압}}) |
||
第459行: | 第459行: | ||
* {{lang|ko|果}} {{lang|ko|과}} ''kwa''〔牙音〕、{{lang|ko|坐}} {{lang|ko|좌}} ''cwa''〔齒音〕、{{lang|ko|話}} {{lang|ko|화}} ''hwa''〔喉音〕 |
* {{lang|ko|果}} {{lang|ko|과}} ''kwa''〔牙音〕、{{lang|ko|坐}} {{lang|ko|좌}} ''cwa''〔齒音〕、{{lang|ko|話}} {{lang|ko|화}} ''hwa''〔喉音〕 |
||
* {{lang|ko|墮}} {{lang|ko|타}} ''tha''〔舌音〕 |
* {{lang|ko|墮}} {{lang|ko|타}} ''tha''〔舌音〕 |
||
洪細音(有无介音 {{IPA|[i]}})多数情況也反映于汉字音中,但现代正字法 |
洪細音(有无介音 {{IPA|[i]}})多数情況也反映于汉字音中,但现代正字法规定(见上),舌音加介音 {{IPA|[i]}} 則并入齒音,齒音后的介音 {{IPA|[i]}} 也一并脫落。 |
||
一部分汉字音反映[[重纽]],例如,止攝諸韻与仙韻中,重纽三等与四等在韩国汉字音中部分区別,一般在牙音与喉音聲母時被反映,唇音聲母時不被反映。 |
一部分汉字音反映[[重纽]],例如,止攝諸韻与仙韻中,重纽三等与四等在韩国汉字音中部分区別,一般在牙音与喉音聲母時被反映,唇音聲母時不被反映。 |
||
第470行: | 第470行: | ||
=== 聲调 === |
=== 聲调 === |
||
中古音的平聲和入聲分別大体对应于中世韩语的低调和高调,但中古音上聲和去聲在中期韩语中为高调或低高调,对应关 |
中古音的平聲和入聲分別大体对应于中世韩语的低调和高调,但中古音上聲和去聲在中期韩语中为高调或低高调,对应关系不明确。 |
||
=== 起源 === |
=== 起源 === |
||
关于韩国汉字音脫胎于中国何代音韻,諸家有不同假說。根据伊藤智ゆき(2007),有上古音説(姜信沆等)、切韻音説(朴炳采)、唐朝长安説(河野六郎)、宋朝开封音説(有坂秀世)等,雖 |
关于韩国汉字音脫胎于中国何代音韻,諸家有不同假說。根据伊藤智ゆき(2007),有上古音説(姜信沆等)、切韻音説(朴炳采)、唐朝长安説(河野六郎)、宋朝开封音説(有坂秀世)等,雖难以具体断定,唐朝长安音是韩国汉字音的基礎的可能性较高。 |
||
== 与现代其他汉字音的关 |
== 与现代其他汉字音的关系 == |
||
韩国汉字音与何种现代汉字音(中国方言音,日本、越南汉字音等)最为接近也是一个有意思的研究论 |
韩国汉字音与何种现代汉字音(中国方言音,日本、越南汉字音等)最为接近也是一个有意思的研究论题。此问题的研究有多种方法,也有争议性。要得到此问题的答案,可以参照中国方言的劃分标準。对方言进行劃分或研究其关联性時,常用做法是列出若干條标準,如果某两种方言在某项目上发生差別,則可以被区分开来。发生差別的项目越少,說明两者越接近。不同的研究者可以提出不同的方案。然而,若以聲母与韻尾的对比作比对的話,韩国汉字音与[[粵语]]的差別最少。首先,两者皆完整保留了入聲韻尾(但韩文汉字的-t轉为-l),[[顎音化]]也不存在于韩国汉字与粵语当中。因此比起中国汉语使用者,一般来說粵语使用者能以较快的速度掌握韩国汉字音,甚至在毫无韩语基礎下,单靠发音便能正确估计大部份韩国汉字的意思。 |
||
韩国汉字音与日本 |
韩国汉字音与日本吴音的关系参见[[吴音]]条目。另外,与日本古音的关系参见[[古音 (日本汉字音)|古音]]条目。 |
||
需要-{注}-意的是,无论韩国汉字音与何种方言相似程度最高,都不說明韩国汉字音是從此地区传入的。 |
需要-{注}-意的是,无论韩国汉字音与何种方言相似程度最高,都不說明韩国汉字音是從此地区传入的。 |
||
第495行: | 第495行: | ||
* [[日本汉字音]] |
* [[日本汉字音]] |
||
** [[古音 (日本汉字音)]] |
** [[古音 (日本汉字音)]] |
||
** [[ |
** [[吴音]] |
||
** [[汉音]] |
** [[汉音]] |
||
** [[宋音]] |
** [[宋音]] |