添加的内容 删除的内容
小 (机器人:清理不当的来源、移除无用的模板参数;整理源码) |
小 (clean up) |
||
(未显示另一用户的1个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{Refimprove|time=2023-07-11T12:19:42+00:00}} |
|||
'''洋名''',泛指[[東亞]]人所取除本名以外用非亚洲语言所起的名稱。一般分為另取和音譯兩種。 |
'''洋名''',泛指[[東亞]]人所取除本名以外用非亚洲语言所起的名稱。一般分為另取和音譯兩種。 |
||
第14行: | 第13行: | ||
==== 中國大陸 ==== |
==== 中國大陸 ==== |
||
* 將中文名的漢語拼音去音調,姓和名各為一個單詞。如,「[[歐陽修]]」讀音「{{lang|la|Ōuyáng Xiū}}」音譯英文名作「{{lang|la|Ouyang Xiu}}」。 |
* 將中文名的漢語拼音去音調,姓和名各為一個單詞。如,「[[歐陽修]]」讀音「{{lang|la|Ōuyáng Xiū}}」音譯英文名作「{{lang|la|Ouyang Xiu}}」。 |
||
* 如果拼音中帶有「{{lang|la|ü}}」的(如「{{lang|la|Lü}}」、「{{lang|la|Nü}}」),則其中的「{{lang|la|ü}}」作「{{lang|la|yu}}」(如「[[呂姓|呂]]」作「{{lang|la|Lyu}}」、「女」作「{{lang|la|Nyu}}」)。如,「[[呂不韋]]」讀音「{{lang|la|Lǚ Bùwéi}}」音譯英文名作「{{lang|la|Lyu Buwei}}」(若情況容許也可能寫作「{{lang|la|Lü Buwei}}」)。<ref>{{Cite web |url=http://hznews.hangzhou.com.cn/shehui/content/2012-08/21/content_4344299.htm |title=存档副本 |accessdate=2012-08-23 |
* 如果拼音中帶有「{{lang|la|ü}}」的(如「{{lang|la|Lü}}」、「{{lang|la|Nü}}」),則其中的「{{lang|la|ü}}」作「{{lang|la|yu}}」(如「[[呂姓|呂]]」作「{{lang|la|Lyu}}」、「女」作「{{lang|la|Nyu}}」)。如,「[[呂不韋]]」讀音「{{lang|la|Lǚ Bùwéi}}」音譯英文名作「{{lang|la|Lyu Buwei}}」(若情況容許也可能寫作「{{lang|la|Lü Buwei}}」)。<ref>{{Cite web |url=http://hznews.hangzhou.com.cn/shehui/content/2012-08/21/content_4344299.htm |title=存档副本 |accessdate=2012-08-23 }}</ref> |
||
此譯法為中國大陸大部分人士所採用(少數民族除外),台灣自2009年起也有在推行此種譯法。 |
此譯法為中國大陸大部分人士所採用(少數民族除外),台灣自2009年起也有在推行此種譯法。 |