古希臘語:修订间差异

求闻百科,共笔求闻
添加的内容 删除的内容
无编辑摘要
(机器人:清理不当的来源、移除无用的模板参数)
 

(未显示3个用户的4个中间版本)

第2行: 第2行:
{{language
{{language
|name=古希腊语
|name=古希腊语
|nativename ={{lang|grc|Ἑλληνικὴ γλῶττα}}<br />''{{transl|grc|ISO|Hellēnikḕ glȭtta}}''
|nativename ={{lang|grc|Ἑλληνικὴ γλῶττα}}<br>''{{transl|grc|ISO|Hellēnikḕ glȭtta}}''
|region=东[[地中海]]地区
|region=东[[地中海]]地区
|extinct=在公元前3世紀左右展爲[[通用希腊语]]
|extinct=在公元前3世紀左右展爲[[通用希腊语]]
|familycolor=Indo-European
|familycolor=Indo-European
|fam1=[[印欧语系]]
|fam1=[[印欧语系]]
|fam2=[[希腊语族]]
|fam2=[[希腊语族]]
|script=[[希字母]]
|script=[[希字母]]
|image=Account of the construction of Athena Parthenos by Phidias.jpg
|image=Account of the construction of Athena Parthenos by Phidias.jpg
|iso2=grc|iso3=grc
|iso2=grc|iso3=grc
第15行: 第15行:
| notice = IPA
| notice = IPA
}}
}}
'''古希腊语'''(古希語: Ἑλληνικὴ γλῶττα) 指公元前9世紀至公元6世紀所有以口头及书面为载体的[[古希腊]][[语族]]的方言,時間上包括公元前9世纪至公元前6世纪的[[古風時期|古風时期]],公元前5世纪至公元前4世纪的[[古典时代|古典时期]],和公元前3世纪至公元6世纪的[[希腊化时代|希腊化时期]]。其中希化時段的古希語叫做[[通用希語]]({{polytonic|Κοινὴ διάλεκτος}})或科伊内希腊语(音译),由阿提卡方言发展而来。通用希語經常被單獨列為另一個展阶段。7世纪起,希腊语被作为[[東羅馬帝國|拜占庭帝国]]的官方语言直到1453年[[君士坦丁堡的陷落|君士坦丁堡陷落]],其后的希腊语被叫做[[现代希腊语]]。
'''古希腊语'''(古希語: Ἑλληνικὴ γλῶττα) 指公元前9世紀至公元6世紀所有以口头及书面为载体的[[古希腊]][[语族]]的方言,時間上包括公元前9世纪至公元前6世纪的[[古風時期|古風时期]],公元前5世纪至公元前4世纪的[[古典时代|古典时期]],和公元前3世纪至公元6世纪的[[希腊化时代|希腊化时期]]。其中希化時段的古希語叫做[[通用希語]]({{polytonic|Κοινὴ διάλεκτος}})或科伊内希腊语(音译),由阿提卡方言发展而来。通用希語經常被單獨列為另一個展阶段。7世纪起,希腊语被作为[[東羅馬帝國|拜占庭帝国]]的官方语言直到1453年[[君士坦丁堡的陷落|君士坦丁堡陷落]],其后的希腊语被叫做[[现代希腊语]]。


古希腊语是[[荷马史诗]]所使用之语言([[愛奧尼亞希語|爱奥尼亚希腊语]],有时被称为homeric greek,是一种经过艺术加工并融合了其他地区希腊语方言的书面语,不是口语),[[索福克勒斯]]、[[阿里斯托芬]]、[[柏拉图]]、[[亚里士多德]]都用各地方言写作;是雅典黄金时期[[古希腊文学]]与[[古希腊哲学|哲学]]的语言;现代数学和科学中有大量词根来自于此,也是纪录《[[新约圣经]]》的语言。
古希腊语是[[荷马史诗]]所使用之语言([[愛奧尼亞希語|爱奥尼亚希腊语]],有时被称为homeric greek,是一种经过艺术加工并融合了其他地区希腊语方言的书面语,不是口语),[[索福克勒斯]]、[[阿里斯托芬]]、[[柏拉图]]、[[亚里士多德]]都用各地方言写作;是雅典黄金时期[[古希腊文学]]与[[古希腊哲学|哲学]]的语言;现代数学和科学中有大量词根来自于此,也是纪录《[[新约圣经]]》的语言。


== 古希語方言 ==
== 古希語方言 ==
{{main|古希語方言}}
{{main|古希語方言}}
{{Ancient Greek dialects}}
{{Ancient Greek dialects}}
對方言的一個标准划分表示:<ref>This one is to be found in recent versions of the ''Encyclopedia Britannica'', which also lists the major works defining the subject.</ref>
對方言的一個标准划分表示:<ref>This one is to be found in recent versions of the ''Encyclopedia Britannica'', which also lists the major works defining the subject.</ref>


* 西部群組
* 西部群組
** 西北希
** 西北希
** [[多利亞希語|多利亞方言]]
** [[多利亞希語|多利亞方言]]
* [[伊歐里斯希語|伊歐里斯群組]]
* [[伊歐里斯希語|伊歐里斯群組]]
** 愛琴海/洲伊歐里斯方言
** 愛琴海/洲伊歐里斯方言
** 帖撒羅尼迦方言
** 帖撒羅尼迦方言
** 皮奧夏方言
** 皮奧夏方言
* [[愛奧尼亞希語|愛奧尼亞-雅典群組]]
* [[愛奧尼亞希語|愛奧尼亞-雅典群組]]
** [[阿提卡希語|阿提卡方言]]
** [[阿提卡希語|阿提卡方言]]
** 埃維厄島和意大利殖民地方言
** 埃維厄島和意大利殖民地方言
** 基克拉迪群島方言
** 基克拉迪群島方言
** 洲愛奧尼亞方言
** 洲愛奧尼亞方言
* [[阿卡狄亞塞浦路斯希語|阿卡狄亞-塞浦路斯群組]]
* [[阿卡狄亞塞浦路斯希語|阿卡狄亞-塞浦路斯群組]]
** 阿卡狄亞方言
** 阿卡狄亞方言
** 塞浦路斯方言
** 塞浦路斯方言
第42行: 第42行:


== 古[[希腊字母]]表 ==
== 古[[希腊字母]]表 ==
[[File:Griechisches Alphabet Varianten.png|缩略图||260px|古希腊字母地域变体。]]
[[File:Griechisches Alphabet Varianten.png|thumb|right|260px|古希腊字母地域变体。]]
{| class="wikitable nounderlines"
{| class="wikitable nounderlines"
|- bgcolor="#ddddff"
|- bgcolor="#ddddff"
|+'''古希語通用字母表'''
|+'''古希語通用字母表'''
! [[字母]]<br />(大、小写)
! [[字母]]<br>(大、小写)
| '''名称'''
| '''名称'''
! 古希語讀音<br />([[国际音标]])
! 古希語讀音<br>([[国际音标]])
| [[希語羅馬化|拉丁轉寫]]
| [[希語羅馬化|拉丁轉寫]]
|- valign="top"
|- valign="top"
| [[Α]] {{lang|grc|α}}
| [[Α]] {{lang|grc|α}}
第136行: 第136行:
| r,({{lang|grc|ῥ}}: rh)
| r,({{lang|grc|ῥ}}: rh)
|- valign="top"
|- valign="top"
| [[Σ]] {{lang|grc|σ}}<small>(詞首、詞中)</small><br />{{lang|grc|ς}}<small>(詞尾)</small>
| [[Σ]] {{lang|grc|σ}}<small>(詞首、詞中)</small><br>{{lang|grc|ς}}<small>(詞尾)</small>
| {{lang|grc|σῖγμα}}
| {{lang|grc|σῖγμα}}
| {{IPA|[s]}}
| {{IPA|[s]}}
第174行: 第174行:
{| class="wikitable nounderlines"
{| class="wikitable nounderlines"
|- bgcolor="#ddddff"
|- bgcolor="#ddddff"
|+'''古希語非通用字母表'''
|+'''古希語非通用字母表'''
! [[字母]]<br />(大、小写)
! [[字母]]<br>(大、小写)
| '''名称'''
| '''名称'''
! 古希語讀音<br />([[国际音标]])
! 古希語讀音<br>([[国际音标]])
|- valign="top"
|- valign="top"
| [[Ϝ]] {{lang|grc|ϝ}}
| [[Ϝ]] {{lang|grc|ϝ}}
第187行: 第187行:
| {{IPA|/st/}}
| {{IPA|/st/}}
|- valign="top"
|- valign="top"
| [[Ͱ]] {{lang|grc|ͱ}}<small>(注意 Η 區分)</small>
| [[Ͱ]] {{lang|grc|ͱ}}<small>(注意 Η 區分)</small>
| {{lang|grc|ͱῆτα}}
| {{lang|grc|ͱῆτα}}
| {{IPA|/h/}}
| {{IPA|/h/}}
第199行: 第199行:
| {{IPA|/k/}}
| {{IPA|/k/}}
|- valign="top"
|- valign="top"
| [[Ͳ]] {{lang|grc|ͳ}}<small>(注意 Τ 區分)</small>
| [[Ͳ]] {{lang|grc|ͳ}}<small>(注意 Τ 區分)</small>
| {{lang|grc|ͳαμπῖ}}
| {{lang|grc|ͳαμπῖ}}
| {{IPA|/s/}}
| {{IPA|/s/}}
第209行: 第209行:


== 語音系統 ==
== 語音系統 ==
{{details|古希語音系}}
{{details|古希語音系}}


[[通用希語]]同古希語的語音變化相當大,管[[正寫法]](文字規定)仍反映著古老语言的特征(參見 W. Sidney Allen,《Vox Graeca - a guide to the pronunciation of Classical Greek》)。對從古希語到希化時期的希語的語音變更的詳情請參見條目[[通用希語]]。
[[通用希語]]同古希語的語音變化相當大,管[[正寫法]](文字規定)仍反映著古老语言的特征(參見 W. Sidney Allen,《Vox Graeca - a guide to the pronunciation of Classical Greek》)。對從古希語到希化時期的希語的語音變更的詳情請參見條目[[通用希語]]。


下面的例子表現在公元前5世紀雅典希語。管古代發音永遠不可能完全準確重構,但從這個時期開始希語被特別良好的以文檔记录下來,對字母所表示語音的普遍本性在语言家之間只有很小的分歧。
下面的例子表現在公元前5世紀雅典希語。管古代發音永遠不可能完全準確重構,但從這個時期開始希語被特別良好的以文檔记录下來,對字母所表示語音的普遍本性在语言家之間只有很小的分歧。


=== 元音 ===
=== 元音 ===
第254行: 第254行:
|-
|-
! [[雙唇音]]
! [[雙唇音]]
! [[齒音]]/<br />[[齒齦音]]
! [[齒音]]/<br>[[齒齦音]]
! [[軟顎音]]
! [[軟顎音]]
! [[聲門音]]
! [[聲門音]]
第310行: 第310行:
* '''最基本規則''': 在兩個輔音連在一起出現的時候,第一個音在聲音和送氣上同化於第二個音。
* '''最基本規則''': 在兩個輔音連在一起出現的時候,第一個音在聲音和送氣上同化於第二個音。
** 這完全適用於塞音。擦音只在聲音上,響音不同化。
** 這完全適用於塞音。擦音只在聲音上,響音不同化。
* 在 {{IPA|/s/}} 前(將來時、不定去時詞幹),軟顎音變為 {{IPA|[k]}},唇音變為 {{IPA|[p]}} 而齒音消失。
* 在 {{IPA|/s/}} 前(將來時、不定去時詞幹),軟顎音變為 {{IPA|[k]}},唇音變為 {{IPA|[p]}} 而齒音消失。
* 在 {{IPA|/tʰ/}} 前(不定去時被動詞幹),軟顎音變為 {{IPA|[kʰ]}},唇音變為 {{IPA|[pʰ]}} 而齒音變為 {{IPA|[s]}}。
* 在 {{IPA|/tʰ/}} 前(不定去時被動詞幹),軟顎音變為 {{IPA|[kʰ]}},唇音變為 {{IPA|[pʰ]}} 而齒音變為 {{IPA|[s]}}。
* 在 {{IPA|/m/}} 前(完成時中間第一人稱單數,第一人稱複數,分詞),軟顎音變為 {{IPA|[g]}},鼻音+軟顎音變為 {{IPA|[g]}},唇音變為 {{IPA|[m]}},齒音變為 {{IPA|[s]}},其他響音保持不變。
* 在 {{IPA|/m/}} 前(完成時中間第一人稱單數,第一人稱複數,分詞),軟顎音變為 {{IPA|[g]}},鼻音+軟顎音變為 {{IPA|[g]}},唇音變為 {{IPA|[m]}},齒音變為 {{IPA|[s]}},其他響音保持不變。


== 構詞法 ==
== 構詞法 ==
{{main|古希語語法}}
{{main|古希語語法}}


語同所有古老的[[印歐语言]]一樣是高度屈折的。它在保存[[原始印歐語]]形式上是高度古老的。在古希語[[名詞]](包括專有名詞)有五個[[格 (語法)|格]]([[主格]]、[[屬格]]、[[格]]、[[賓格]]和[[呼格]]),三個[[性 (语法)|性]](陽性、陰性和中性),和三個[[數 (語法)|數]](單數、[[双数 (语言学)|雙數]]和[[複數 (語法)|複數]])。[[動詞]]有四個[[語氣]]([[直陳語氣]]、[[祈使語氣]]、[[虛擬語氣]]和[[祈愿語氣]]),三個[[語態]]([[主動語態]]、[[中間語態]]和[[被動語態]]),還有三個[[人稱]](第一人稱、第二人稱和第三人稱)和各種其他形式。動詞通過七個[[時態]]變位: [[現在時]]、[[將來時]]和[[未完成時]](都是[[未完成體]]);[[不定去時]]([[完成體|完成性體]]);[[完成時]]、[[去完成時]]和[[將來完成時]](都是[[完成體貌|完成體]])。多數時態顯示所有四種語氣和三種語態,管沒有將來虛擬語氣或祈使語氣。有對應於時態、語法體和語態的有限組合的不定式和分詞。
語同所有古老的[[印歐语言]]一樣是高度屈折的。它在保存[[原始印歐語]]形式上是高度古老的。在古希語[[名詞]](包括專有名詞)有五個[[格 (語法)|格]]([[主格]]、[[屬格]]、[[格]]、[[賓格]]和[[呼格]]),三個[[性 (语法)|性]](陽性、陰性和中性),和三個[[數 (語法)|數]](單數、[[双数 (语言学)|雙數]]和[[複數 (語法)|複數]])。[[動詞]]有四個[[語氣]]([[直陳語氣]]、[[祈使語氣]]、[[虛擬語氣]]和[[祈愿語氣]]),三個[[語態]]([[主動語態]]、[[中間語態]]和[[被動語態]]),還有三個[[人稱]](第一人稱、第二人稱和第三人稱)和各種其他形式。動詞通過七個[[時態]]變位: [[現在時]]、[[將來時]]和[[未完成時]](都是[[未完成體]]);[[不定去時]]([[完成體|完成性體]]);[[完成時]]、[[去完成時]]和[[將來完成時]](都是[[完成體貌|完成體]])。多數時態顯示所有四種語氣和三種語態,管沒有將來虛擬語氣或祈使語氣。有對應於時態、語法體和語態的有限組合的不定式和分詞。


=== 前增 ===
=== 前增 ===
去時態的直陳語氣(在概念上至少)增加一個前綴 /e-/。這最初可能是立的詞,意味著像“then”的某種事物,增加它是因為在 PIE 中時態主要有[[體 (語法)|語法體]]含義。這個前增被增加到[[不定去時]]、[[未完成時]]和[[去完成時]]的[[直陳語氣]],但不能增加到不定去時的任何其他形式上(未完成時和去完成時不存在其他形式)。
去時態的直陳語氣(在概念上至少)增加一個前綴 /e-/。這最初可能是立的詞,意味著像“then”的某種事物,增加它是因為在 PIE 中時態主要有[[體 (語法)|語法體]]含義。這個前增被增加到[[不定去時]]、[[未完成時]]和[[去完成時]]的[[直陳語氣]],但不能增加到不定去時的任何其他形式上(未完成時和去完成時不存在其他形式)。


在希語中有兩個前增,音節前增和數量前增。對以輔音開始的詞幹增加音節前增,簡單的前綴上 e (但開始於 r 的詞幹增加 er)。向以元音開始的詞幹增加數量前增,并涉及延長這個元音:
在希語中有兩個前增,音節前增和數量前增。對以輔音開始的詞幹增加音節前增,簡單的前綴上 e (但開始於 r 的詞幹增加 er)。向以元音開始的詞幹增加數量前增,并涉及延長這個元音:


* {{lang|la|a, ā, e, ē}} -> {{lang|la|ē}}
* {{lang|la|a, ā, e, ē}} -> {{lang|la|ē}}
第335行: 第335行:
* {{lang|la|ou}} -> {{lang|la|ou}}
* {{lang|la|ou}} -> {{lang|la|ou}}


有時動詞前增是不規則的;最常見的變異是 e -> ei。這種不規則性可以按历史演進用在元音間 s 消失來解
有時動詞前增是不規則的;最常見的變異是 e -> ei。這種不規則性可以按历史演進用在元音間 s 消失來解


追隨[[荷馬]]的實踐,在詩歌中有時不做前增,特別是在[[史詩]]中。
追隨[[荷馬]]的實踐,在詩歌中有時不做前增,特別是在[[史詩]]中。
第342行: 第342行:


=== 重復 ===
=== 重復 ===
完成時、去完成時和將來完成時的幾乎所有形式重復動詞詞幹的首音節。(注意完成時的一些不規則形式不重復,而少數不規則不定去時卻重復)。有三種類型的[[重復 (語法)|重復]]:
完成時、去完成時和將來完成時的幾乎所有形式重復動詞詞幹的首音節。(注意完成時的一些不規則形式不重復,而少數不規則不定去時卻重復)。有三种类型的[[重復 (語法)|重復]]:


* 音節重復: 多數動詞開始於一個單一輔音,或一個輔音帶一個響音的輔音簇,增加由詞首輔音和隨后的 e 構成的一個音節。但是送氣輔音重復它的不送氣對應者: [[格拉斯曼定律]]。
* 音節重復: 多數動詞開始於一個單一輔音,或一個輔音帶一個響音的輔音簇,增加由詞首輔音和隨后的 e 構成的一個音節。但是送氣輔音重復它的不送氣對應者: [[格拉斯曼定律]]。
* 前增: 開始於元音,和開始於不是前面指出的那種輔音簇的動詞(和偶爾一些其他動詞),以同前增相同的方式重復。這殘余在完成式的所有形式中,不只是直陳語氣。
* 前增: 開始於元音,和開始於不是前面指出的那種輔音簇的動詞(和偶爾一些其他動詞),以同前增相同的方式重復。這殘余在完成式的所有形式中,不只是直陳語氣。
* 阿提卡式重復: 開始於 a、e 或 o,跟隨著一個響音(或偶爾的 d 或 g) 的動詞,通過增加由詞首元音和隨后的輔音構成的音節,并加長隨后的元音來做重復。因此 {{lang|la|er}} -> {{lang|la|erēr}},{{lang|la|an}} -> {{lang|la|anēn}},{{lang|la|ol}} -> {{lang|la|olōl}},{{lang|la|ed}} -> {{lang|la|edēd}}。管叫這個名字,它實際上不特定於[[阿提卡希語]],但在阿提卡希語中被推廣。這最初涉及重復由一個[[喉音理論|喉音]]和響音構成的輔音簇;因此隨著正常希語喉音的展為 {{PIE|h₃l}} -> {{PIE|h₃leh₃l}} -> {{lang|la|olōl}}。(帶有塞音的形式也是類似的)。
* 阿提卡式重復: 開始於 a、e 或 o,跟隨著一個響音(或偶爾的 d 或 g) 的動詞,通過增加由詞首元音和隨后的輔音構成的音節,并加長隨后的元音來做重復。因此 {{lang|la|er}} -> {{lang|la|erēr}},{{lang|la|an}} -> {{lang|la|anēn}},{{lang|la|ol}} -> {{lang|la|olōl}},{{lang|la|ed}} -> {{lang|la|edēd}}。管叫這個名字,它實際上不特定於[[阿提卡希語]],但在阿提卡希語中被推廣。這最初涉及重復由一個[[喉音理論|喉音]]和響音構成的輔音簇;因此隨著正常希語喉音的展為 {{PIE|h₃l}} -> {{PIE|h₃leh₃l}} -> {{lang|la|olōl}}。(帶有塞音的形式也是類似的)。


不規則重復可以按历史演進來理解。例如,{{polytonic|λαμβάνω}} (詞根 {{polytonic|λαβ-}}) 有完成時詞幹 {{polytonic|εἴληφα}} (不是 *''{{polytonic|λέληφα}}'') 因為它最初是 {{polytonic|σλαμβάνω}},有完成時 {{polytonic|σέσληφα}},通過(半)規則變化而變成了 {{polytonic|εἴληφα}}。
不規則重復可以按历史演進來理解。例如,{{polytonic|λαμβάνω}} (詞根 {{polytonic|λαβ-}}) 有完成時詞幹 {{polytonic|εἴληφα}} (不是 *''{{polytonic|λέληφα}}'') 因為它最初是 {{polytonic|σλαμβάνω}},有完成時 {{polytonic|σέσληφα}},通過(半)規則變化而變成了 {{polytonic|εἴληφα}}。
第353行: 第353行:


== 書寫系統 ==
== 書寫系統 ==
{{main|希語正寫法}}
{{main|希語正寫法}}


古希語用[[希字母]]書寫,在方言之間有些變化。早期文本以[[牛耕式轉行書寫法|牛耕式]]方法書寫,但在古典時期從左至右成為标准。古希語文本的現代版本通常用[[希語變音符号]]、[[詞間空隙]]、現代[[標點符号]]、和有時混合的[[大小寫]]來書寫,但這些都是后來介入的。
古希語用[[希字母]]書寫,在方言之間有些變化。早期文本以[[牛耕式轉行書寫法|牛耕式]]方法書寫,但在古典時期從左至右成為标准。古希語文本的現代版本通常用[[希語變音符号]]、[[詞間空隙]]、現代[[標點符号]]、和有時混合的[[大小寫]]來書寫,但這些都是后來介入的。


== 语言樣本 ==
== 语言樣本 ==
第364行: 第364行:
:雅典的人們,我的控告者們是怎麼影響你們的,我不知道。至於我,我自己也有點渾然自失了,他們說得可真是充滿說服力。而他們說的話裏,簡直沒有真話。
:雅典的人們,我的控告者們是怎麼影響你們的,我不知道。至於我,我自己也有點渾然自失了,他們說得可真是充滿說服力。而他們說的話裏,簡直沒有真話。


::::——[[柏拉圖]],《[[蘇格拉底的申辯]]》<ref>{{Cite web |url=http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%253Atext%253A1999.01.0169%253Atext%253DApol. |title=Plato, Apology |access-date=2012-12-15 |||}}</ref>
::::——[[柏拉圖]],《[[蘇格拉底的申辯]]》<ref>{{Cite web |url=http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%253Atext%253A1999.01.0169%253Atext%253DApol. |title=Plato, Apology |access-date=2012-12-15 }}</ref>


== 參看 ==
== 參看 ==
{{div col|colwidth=16em}}
{{div col|colwidth=16em}}
* [[多調正寫法]]
* [[多調正寫法]]
* [[古希語音系]]
* [[古希語音系]]
* [[古希語語法 (表格)]]
* [[古希語語法 (表格)]]
* {{tsl|en|Ancient Greek dialects|古希腊语方言|}}
* {{tsl|en|Ancient Greek dialects|古希腊语方言|}}
* [[古希語語法]]
* [[古希語語法]]
* [[希腊字母]]
* [[希腊字母]]
* [[希語變音符号]]
* [[希語變音符号]]
* [[希腊语]]
* [[希腊语]]
* [[希語族]]
* [[希語族]]
* [[纯正希腊语]]
* [[纯正希腊语]]
* [[通用希語]]
* [[通用希語]]
* {{tsl|en|List of Greek and Latin roots in English|英语中的希腊和拉丁语词根|}}
* {{tsl|en|List of Greek and Latin roots in English|英语中的希腊和拉丁语词根|}}
* {{tsl|en|List of Greek phrases|希腊语短语列表|}}(主要是古希腊语)
* {{tsl|en|List of Greek phrases|希腊语短语列表|}}(主要是古希腊语)
* [[中古希腊语]]
* [[中古希腊语]]
* [[现代希腊语]]
* [[现代希腊语]]
* [[邁錫尼希語]]
* [[邁錫尼希語]]
* [[原始希語]]
* [[原始希語]]
* {{tsl|en|Varieties of Modern Greek|当代希腊语变体|}}
* {{tsl|en|Varieties of Modern Greek|当代希腊语变体|}}
{{div col end}}
{{div col end}}
第395行: 第395行:
* [http://www.perseus.tufts.edu/cache/perscoll_Greco-Roman.html Perseus Greek and Roman Materials]
* [http://www.perseus.tufts.edu/cache/perscoll_Greco-Roman.html Perseus Greek and Roman Materials]
* [http://www.perseus.tufts.edu/cache/perscoll_PersInfo.html Perseus Greek dictionaries]
* [http://www.perseus.tufts.edu/cache/perscoll_PersInfo.html Perseus Greek dictionaries]
* [http://www.ellopos.net/elpenor/greek-language.asp Free Lessons in Ancient Greek, Bilingual Libraries, Forum]
* [http://www.ellopos.net/elpenor/greek-language.asp Free Lessons in Ancient Greek, Bilingual Libraries, Forum]
* [http://socrates.berkeley.edu/~ancgreek/ancient_greek_start.html Ancient Greek Tutorials]
* [http://socrates.berkeley.edu/~ancgreek/ancient_greek_start.html Ancient Greek Tutorials]
* [http://members.home.nl/petjoeprietveld/muomgram/grammar/ A more extensive grammar of the Ancient Greek language]
* [http://members.home.nl/petjoeprietveld/muomgram/grammar/ A more extensive grammar of the Ancient Greek language]
* [http://www.ntgreek.net/ New Testament Greek]
* [http://www.ntgreek.net/ New Testament Greek]
* [http://ancientlives.org/transcribe Ancient Lives | Transcribe]
* [http://ancientlives.org/transcribe Ancient Lives | Transcribe]
第403行: 第403行:


{{Greek language periods}}
{{Greek language periods}}
{{古希}}
{{古希}}


[[Category:各种希腊语]]
[[Category:各种希腊语]]