通用希臘語:修订间差异

求闻百科,共笔求闻
添加的内容 删除的内容
→‎top:​清理
→‎top:​清理
 
第17行: 第17行:
'''通用希臘語'''({{lang-el|'''Κοινὴ Ἑλληνική''' }};通用希臘語: '''ἡ κοινὴ διάλεκτος''',「通用语」),又譯'''民間希臘語'''、'''共通希臘語'''、'''科伊内希腊语''',或作'''希利尼話'''('''Hellenistic''')或'''亞歷山大語'''('''Alexandrian'''),是一种[[希臘語]]口語和書寫的跨區域通行标准形式({{lang|en|Common supra-regional form}}),流行於[[希臘化時代]]、[[羅馬 (消歧義)|古代羅馬]]和[[拜占庭帝國|拜占庭時代]]。通用希臘語是[[古希臘語]]的第三段历史時期(公元前3世紀至公元6世紀)。<ref name=andriotes>Andriotis, Nikolaos P. History of the Greek language</ref>
'''通用希臘語'''({{lang-el|'''Κοινὴ Ἑλληνική''' }};通用希臘語: '''ἡ κοινὴ διάλεκτος''',「通用语」),又譯'''民間希臘語'''、'''共通希臘語'''、'''科伊内希腊语''',或作'''希利尼話'''('''Hellenistic''')或'''亞歷山大語'''('''Alexandrian'''),是一种[[希臘語]]口語和書寫的跨區域通行标准形式({{lang|en|Common supra-regional form}}),流行於[[希臘化時代]]、[[羅馬 (消歧義)|古代羅馬]]和[[拜占庭帝國|拜占庭時代]]。通用希臘語是[[古希臘語]]的第三段历史時期(公元前3世紀至公元6世紀)。<ref name=andriotes>Andriotis, Nikolaos P. History of the Greek language</ref>


隨著公元前4世紀[[亞歷山大大帝]]的東征,通用希臘語透過[[古希臘語]]的傳播演變而成,並且在接下來的幾個世紀裡都是[[地中海地区]]和[[中东地区]]的[[通用語]]<ref name=andriotes/>。通用希臘語主要以[[阿提卡希臘語]]和[[愛奧尼亞希臘語]]為基礎,通過與其他方言[[语言均一化]]帶來的多樣混合形成<ref name="Bubenik">{{cite book|last=Bubenik|first=V.|year=2007|chapter=The rise of Koiné|editor=A. F. Christidis|title=A history of Ancient Greek: from the beginnings to late antiquity|location=Cambridge|publisher=University Press|pages=342–345}}</ref>,風格包括了較為保守的文學形式到當時口語。<ref>{{cite book|last=Horrocks|first=Geoffrey|year=1997|title=Greek: a history of the language and its speakers|location=London|publisher=Longman|chapter=4–6}}</ref>
隨著公元前4世紀[[亞歷山大大帝]]的東征,通用希臘語透過[[古希臘語]]的傳播演變而成,並且在接下來的幾個世紀裡都是[[地中海地区]]和[[中东地区]]的[[通用語]]<ref name=andriotes/>。通用希臘語主要以[[阿提卡希臘語]]和[[愛奧尼亞希臘語]]為基礎,通過與其他方言[[语言均一化]]帶來的多樣混合形成<ref name="Bubenik">{{cite book|last=Bubenik|first=V.|year=2007|chapter=The rise of Koiné|editor=A. F. Christidis|title=A history of Ancient Greek: from the beginnings to late antiquity|location=Cambridge|publisher=University Press|pages=342–345}}</ref>,風格包括了較為保守的文學形式到当时口語。<ref>{{cite book|last=Horrocks|first=Geoffrey|year=1997|title=Greek: a history of the language and its speakers|location=London|publisher=Longman|chapter=4–6}}</ref>


在[[羅馬帝國]]興起後,通用希臘語在公元1至2世紀時亦是帝國的非正式第一或第二语言。<ref name=andriotes/>
在[[羅馬帝國]]興起後,通用希臘語在公元1至2世紀時亦是帝國的非正式第一或第二语言。<ref name=andriotes/>