声门塞音

本页使用了标题或全文手工转换,现处于中国大陆简体模式
求闻百科,共笔求闻
声门塞音
ʔ
IPA编号113
编码
HTML码(十进制)ʔ
Unicode码(十六进制)U+0294
X-SAMPA音标?
ASCII音标?
IPA盲文⠆ (braille pattern dots-23)
音频范例
noicon

声门塞音(英语:glottal stop)为声门闭塞形成的辅音,亦称“清喉塞音”。它在国际音标中的符号是ʔ,在X-SAMPA中的符号是 ?。

特点

声门塞音的特征有:

该音在语言中

声门塞音广泛存在于各种语言中,但通常被忽视。以下是一个范例。

语言 词语 IPA 意义
现代标准汉语 阿(ā、ㄚ) /ʔa˥/
吴语 一级了(iqciqlheq /ʔiɪʔ.tɕiɪʔ.ʔlǝʔ/ 一级了
闽南语 鸭(ah /ʔaʔ/ 鸭子
法语 une hache /y.nʔaʃ/ 一把斧子
阿布哈兹语 аи /ʔaj/
标准阿拉伯语 الله /ʔɑlˤˈlˤɑːh/ 真主安拉
缅甸语 မ္ရစ္‌မ္ယား /mjiʔmjà/ 河流(复数)
宿雾语 bag-o /ˈbaːɡʔo/ 新的
车臣语 кхоъ / qo' /qoʔ/
查莫罗语 halu'u /həluʔu/ 鲨鱼
丹麦语 hånd /hɞnʔ/
荷兰语 beamen /bəʔamən/ 证实
芬兰语 linja-auto /ˈlinjɑʔˈɑuto/ 公共汽车
德语北部方言 Beamter /bəˈʔamtɐ/ 公务员
德语西部方言 Verwaltung /ˌfɔʔˈvaltʊŋ/ 管理(名词)
瓜拉尼语 avañe /aʋaɲẽˈʔẽ/ 瓜拉尼
夏威夷语 ʻeleʻele /ˈʔɛlɛˈʔɛlɛ/
希伯来语 מאמר /maʔamaʁ/ 文章
印尼语 bakso /ˌbaʔˈso/ 肉团
卡巴尔达语 Iэ /ʔɛ/ 告诉
马来语 tidak /ˈtidaʔ/
马耳他语 qattus /ˈʔattus/
波斯语 معني /maʔni/ 含义
皮拉罕语 baíxi /ˈmàí̯ʔì/ 父亲(或母亲)
罗图马语 ʻusu /ʔusu/ 拳击(动词)
他加禄语 iihi /ˌʔiːˈʔiːhɛʔ/ 排尿(未来式)
塔希提语 puaʻa /puaʔa/
汤加语 tuʻu /tuʔu/
越语 a /ʔaʔ/ 顺便提一下
沃罗语 piniq /ˈpinʲiʔ/ 狗(复数)

声门塞音在很多语言中是不标注出来的,但也有少数标注。马来语中用 ‹k› 表示该音。沃罗语和马耳他语使用 ‹q›。在使用拉丁字母书写的波利尼西亚语言中,常用逆撇号 ‹ʻ› 来表示此音。阿拉伯语的罗马化方案中,是用撇号 ‹'› 标注声门塞音,类似的逆撇号则用于表示浊咽擦音 ‹ʕ›。在希伯来语中,声门闭塞音则是由字母 א 来表示。

该音见于英语中

一、英语中,韵尾中的h表示声门塞音。

  • 源自希伯来语等中东语言的文字中,凡最后音节的母音字尾加上h者,例如-ah,即代表原语言中的声门塞音。如 hallelujah
  • 感叹语如 ahohuh 等字尾的h,也表示声门塞音。

但今日的英语普遍读法中不常被强调,或者习惯上转为不发音。如 uh-oh /ˈʌʔəʊ/(哦唷)中,只有第一个音节中的h发声门塞音。

二、作为韵尾中 /t/同位异音,且几乎存在于英语所有方言中。例如:

日常的美式英语中,很多不为重读音节的 /tən/ 都读作 /ʔn̩/,例如 fountainmountain

另外,字首母音或单独母音前也存在一个不标示出来的声门塞音,如 uh-oh /ˈʌʔəʊ/事实上的发音与/ˈʔʌʔəʊ/相同。

参考文献

  • Blevins, Juliette, The Bimoraic Foot in Rotuman Phonology and Morphology, Oceanic Linguistics, 1994, 33 (2): 491–516, JSTOR 3623138, doi:10.2307/3623138 
  • Clark, John Ellery; Yallop, Colin; Fletcher, Janet, An introduction to Phonetics and Phonology, Wiley-Blackwell, 2007 
  • Gussenhoven, Carlos, Dutch, Journal of the International Phonetic Association, 1992, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X 
  • Ladefoged, Peter, Vowels and Consonants Second, Blackwell, 2005, ISBN 0-631-21411-9 
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo, Croatian, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press: 66–69, 1999, ISBN 0-521-65236-7 
  • Olson, Kenneth; Mielke, Jeff; Sanicas-Daguman, Josephine; Pebley, Carol Jean; Paterson, Hugh J., III, The phonetic status of the (inter)dental approximant, Journal of the International Phonetic Association, 2010, 40 (2): 199–215, doi:10.1017/S0025100309990296 
  • Roach, Peter, British English: Received Pronunciation, Journal of the International Phonetic Association, 2004, 34 (2): 239–245, doi:10.1017/S0025100304001768 
  • Schane, Sanford A, French Phonology and Morphology, Boston, Mass.: M.I.T. Press, 1968, ISBN 0-262-19040-0 
  • Sivertsen, Eva, Cockney Phonology, Oslo: University of Oslo, 1960 
  • Thelwall, Robin, Illustrations of the IPA: Arabic, Journal of the International Phonetic Association, 1990, 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266 
  • Thompson, Laurence, Saigon phonemics, Language, 1959, 35 (3): 454–476, JSTOR 411232, doi:10.2307/411232 
  • Watson, Janet, The Phonology and Morphology of Arabic, New York: Oxford University Press, 2002, ISBN 0-19-824137-2 

参见

外部链接