粤语字 | |
---|---|
类型 | 意音文字 |
语言 | 粤语、平话 |
使用时期 | 由春秋时期已有正式使用到现在 |
母书写系统 | |
注意:本页可能包含Unicode的国际音标。 |
注意:本条目可能有部分字符无法显示,若遇此情况请参阅Unicode扩展汉字帮助文档。 |
粤语字是泛称用于书写粤语白话文的汉字,它有很多常用的别称:粤语用字、粤语汉字、广东字、广州话字、香港字,台湾字型厂商通常称之为广东外字或香港外字。这批字主要通用于粤语使用者之间,尤其于港澳地区甚为多见,常用于私人或群体沟通、网络论坛、香港媒体、书刊杂志、剧本和一些字幕。不过粤语字仍未有完整及标准的方案,大批学者正在积极研究当中,尤其在正字、本字问题上仍有极多争议。
部分常用粤语字及其打字法编码范例
原字(本字) | 拼音 | 五笔 | 仓颉 | 意思 | 粤文例句-普通话译文 |
---|---|---|---|---|---|
嗌(喝[1]) | aai3 | kuwl | rtct | 叫喊 | 大嗌 ― 大叫 |
呃 | aak1 | kdbn | rmsu | 欺骗 | 呃神骗鬼 ― 四处骗人 |
拗 | aau2 | rxet | qvis | 折弯 | 拗断条树枝 ― 把这个树枝折断 |
詏 | aau3 | rxln | yrvis | 矛盾 | 詏交 ― 吵架 |
畀 | bei2 | lgjj | wml | 给予 | 畀我啦 ― 你给我吧 |
抦 | bing2 | rgmw | qmob | 殴打 | 我哋去抦嗰条友 ― 我们去揍那个家伙 |
噃 | bo3 | ktol | rhdw | 语气助词,带有提醒或劝告嘅意味 | 记住阵间准时到噃 |
𨳍(杘) | cat6 | uav | anp | 粗口,男性外生殖器 | |
唓 | ce1 | klh | rjwj | 语气助词,表示鄙夷 | 唓! ― 切! |
嘈 | cou4 | kgmj | rtwa | 嘈吵 | 嘈乜嘢 ― 吵什么东西 |
啖 | daam6 | kooy | rff | 口(量词) | 咬啖 ― 咬一口 |
哋 | dei6 | kfbn | rgpd | 复数人称后缀 | 我哋 ― 我们 |
掟 | deng3 | rpgh | qjmo | 掷 | 掟出去 ― 扔出去 |
埞 | deng6 | fpgh | gjmo | 地方 | 有冇埞去? ― 有没有地方去? |
啲 | di1 | krqy | rhai | 少许 | 畀啲钱佢 ― 给他一点钱 |
点 | dim2 | lfok | wfyr | 如何 | 点样? ― 怎么样? |
掂 | dim6 | ryhk | qiyr | 完结或状态佳之意 | 搞掂 ― 办妥 |
𨳒(屌) | diu2 | nkmh | srlb | 粗口,性交动作 | |
番 | faan1 | tolf | hdw | 外国 | 番茄 ― 西红柿 |
翻 | faan1 | toln | hwsmm | 重新 | 翻兜 ― 重新再来 |
返 | faan1 | rcpi | yhe | 返回 | 返屋企 |
瞓 | fan3 | hykh | buyrl | 睡眠 | 瞓觉 ― 睡觉 |
㗎 | gaa3 | klks | rkrd | 语气助词 | 唔系啖㗎 ― 不是这样的 |
曱甴 | gaat6 zaat2 | mfk mhfd | wmll lwlm | 蟑螂 | 有只曱甴 ― 有一只蟑螂 |
啖 | gam2 | kafg | rmjk | 如此 | 啖啊? ― 这样啊? |
咁 | gam3 | kafg | rtm | 如此(程度) | 咁犀利嘅? ― 这么厉害的呀! |
揿 | gam6 | rqqw | qcno | 按压 | 揿电掣 ― 按电钮 |
紧 | gan2 | ahni | sevif | 正在 | 睇紧电视 ― 正在看电视 |
梗 | gang2 | sgjq | dmlk | 当然 | 梗系 ― 当然是 |
𥄫 | gap6 | heyy | bunhe | 保持注视 | 𥄫实佢哋 ― 盯着他们 |
𨳊(㞗) | gau1 | nfiy | sije | 粗口,男性外生殖器 | |
嚿 | gau6 | kawv | rtox | 量词 | 一嚿石 ― 一块石头 |
嘅 | ge3 | kvcq | raiu | 从属关系 | 你嘅谂法呢? ― 你的想法呢? |
嗰 | go2 | kwld | rowr | 彼 | 嗰啲 ― 那些 |
閪(屄) | hai1 | usd | anmcw | 粗口,女性外生殖器 | |
喺 | hai2 | kwti | rohf | 位于 | 喺边度呢? ― 在什么地方呢? |
系 | hai6 | lbmi | jevif | 连接 | |
系 | hai6 | wtxi | ohvf | 表肯定、答应及事物关系 | 系乜嘢嚟㗎? ― 是什么来的? |
系 | hai6 | txiu | hvif | 联属关系;学科单位 | |
冚 | ham6 | pmj | bu | 全部 | 冚𠾴唥(ham6 baang6 laang6) ― 所有东西 |
廿 | jaa6 | aghg | t | 二十 | 廿几岁 ― 二十几岁 |
嘢 | je5 | kjfb | rwgn | 事物 | 有嘢睇 ― 有东西看 |
咦 | ji2 | kgxw | rkn | 语气助词(表奇怪) | 咦?啖样嘅? |
𢫏 | kam2 | pmj | qbu | 覆盖 | 𢫏住 ― 盖着 |
企 | kei5 | whf | oylm | 立 | 企喺度 ― 站在这里 |
佢(渠) | keoi5 | wan | oss | 第三人称单数 | 佢系边个? ― 他是谁? |
嘞 | laak3 | kafl | rtjs | 语气助词,表示确定完成 | 做晒啲功课嘞 |
嚟(来) | lai4 | ktqi | rhhe | 来 | 入嚟 ― 进来 |
冧 | lam1 | pssu | bdd | 陶醉于 | 佢冧我 ― 她喜欢我 |
𨶙(𡳞) | lan2 | ucex | anibp | 粗口,男性外生殖器 | |
哩 | lei5 | kjfg | rwg | 英美制长度单位 | 一哩等于5280英尺,合1609米 |
叻 | lek1 | kln | rks | 聪明 | 佢读书好叻㗎 ― 他读书很棒的呀 |
靓 | leng3 | gemq | qbbuu | 美丽 | 靓仔 ― 帅哥 |
拎 | ling1 | rwyc | qoii/qoni | 提(取)起 | 拎走 |
撩 | liu4 | rdui | qkcf | 挑弄 | 撩是斗非 ― 惹是生非 |
啰 | lo1 | klqy | rwlg | 语气助词,表示应当得此结果 | 咪就系啖啰 ― 不就是这样嘛 |
攞 | lo2 | rlxy | qwlg | 拿取 | 攞嘢 ― 拿东西 |
咯 | lo3 | rher | lo | 语气助词表示特定条件下理应如此 | 啖就真系该煨 咯 |
咯 | lok3 | rher | lo | 语气助词表示反诘、申辩 | 佢够系咯! ― 他不也是嘛 |
唔 | m4 | kgkg | rmmr | 否定 | 唔系 ― 不是 |
咪 | mai5 | koy | rfd | 勿 | 咪走 ― 不要走~ |
乜 | mat1 | nnv | pn/ps | 何 | 你有乜? ― 你有什么? |
咩 | me1 | kudh | rtq | 语气助词,表疑问 | 佢瞓咗喇咩? ― 他睡了吗? |
冇(无) | mou5 | dmb | kb | 无 | 有冇钱? ― 有没有钱? |
乸 | naa2 | bxgu | pdwyi | 雌性 | 鸡乸 ― 母鸡 |
谂 | nam2 | ywyn | yroip | 思考 | 我谂啖做唔系咁好啩? ― 我想这样做不是太好吧? |
嬲 | nau1 | llvl | wsvws | 嬲怒 | 咪激嬲佢啦 ― 不要惹他生气啦 |
啱 | ngaam1 | kmdg | rumr | 合适、恰巧 | 啱心水 ― 合心意 |
噏 | ngap1 | kwgn | rory | 念念有词啖讲 | 噏三噏四 |
悒 | ngap1 | nkcn | prau | 内心忧郁 | 心悒 |
呢 | ni1 | knx | rsp | 此 | 呢啲事 ― 这些事 |
屙 | o1 | nbsk | snlr | 排泄 | 屙尿 ― 拉尿 |
撇 | pit3 | iumt | qfbk | 迅速离开 | 快啲撇啦 |
仆街 | puk1 gaai1 | why tffs | oy hoggn | 表示不妙或咒骂(不雅) | 今次仆街嘞! ― 这下糟糕了! |
卅 | saa1 | gkk | tj | 三十 | 卅而立 ― 三十而立 |
嘥 | saai1 | kthh | rhoo | 浪费 | 嘥晒喇 ― 全浪费掉了 |
晒 | saai3 | jsg | amcw | 语气助词,表全部 | 嘥晒喇 ― 全浪费掉了 |
晒 | saai3 | jgmx | ammp | 炫耀、展示 | 晒到黑晒 ― 全晒黑了 |
闩 | saan1 | ugd | anm | 关闭 | 闩咗道门 ― 把门关上 |
卌 | se36 | glk | tt | 四十 | 卌几个人 ― 四十几个人 |
睇 | tai2 | huxt | bucnh | 观看、阅读 | 睇电视 ― 看电视 |
𧨾 | tam3 | ypws | yrbcd | 讨好 | 𧨾你开心 ― 哄你开心 |
揾 | wan2 | rjlg | qwot | 寻找 | 揾食 ― 谋生 |
㖞 | wo3 | kkmw | rbbr | 语气助词 | 唔系啖㖞 |
揸 | zaa1 | rsjg | qdbm | 手持 | 揸住个门柄 ― 握住门的把手 |
咋 | zaa3 | kthf | ros | 语气助词,表示有限 | 系得咁多咋 ― 就剩下这么少了 |
嗻 | ze1 | kyao | ritf | 语气助词,表示不至于 | 我先至廿三嗻 ― 我才二十三而已啊 |
樽 | zeon1 | susf | dtwi | 液体容器 | 玻璃樽 |
即 | zik1 | vcbh | aisl | 就系、当刻 | 即系要佢即刻出发 ― 就是要他马上出发 |
咗 | zo2 | kdag | rkm | 动作完成结束 | 食咗饭未? ― 吃饭了没有? |
仲 | zung6 | tgjf | hjwg | 尚、仍然 | 仲未搞掂 ― 还没有完成 |
啜 | zyut3 | kccc | reee | 吻、吸吮 | 用饮管吸 ― 用吸管吸 |
粤语字词
古字
古字即是本字、正字,古代汉语经常出现并留存至今,粤语白话文中很常用,但在现代标准官话中已经废弃或极少用到的汉字,大部分常用辞典都没有收录。某些词语在古代常用,但许多仍以古代读法或变音存留在粤语中。大部分粤语使用者都只会口讲,而不会书写,有些人即使知晓,也因其书写麻烦而改用新造字或借音字。
- 废弃原因
新造字
广东人为书写粤语而根据汉字六书创制的本土字,此类字在古代汉语和现代汉语中都没有,为粤语所特有。如“啲”、“哋”、“冇”、“佢”,本字被认为是“的”、“等”、“无”、“渠”。也有为粤语外来词专门创制的粤字,如粤语表示升降机的词音译自英语“lift”,发音为lip1。根据形声和会意的造字原则,组合“车”“立”,创制了粤字“䢂”,读作lip1,用于书写此外来语,甚至是构词一例如“䢂槽”指升降机上下的直立空间。
借音字
借用某个常用的粤语同音字或近音字变读作为书写的发音,赋予新的意义,如“黎”和“来”或“莅”的口语读音一样,便借用并以“嚟”代替来。借用字的意思跟原义没有任何关系,但现时大多数学者都持谨慎的态度,尽量以意思相似的字来取代。通常借用字不被当作粤语字看待,但日常生活中粤语字用借字比本字的情况要多得多,因本字写法非常复杂冷僻或已经与现代发音相去甚远,时常使不了解的读者难以用粤语阅读。
训读字
借音字是指借音不借义,而训读字恰好相反,借义不借音。例如“孖”在《广韵》中记载为“子之切,双生子也。”粤语中有该字,组词有如“孖仔”等,但读音却是maa1[2],不过现时中国大陆以《现代汉语词典》为首的辞书已经收录方言义,标音为“mā”[3][4]。
地名字
为广东及中国部分农村所独有,如圳、涌、塱、滘、漖。此等字大部分都只作为地名使用,有时因无法用电脑表示,而出现改字更名的情况,例如将“塱”写成“朗”(例如广州地铁西朗站,已于2018年正名为西塱站)、“漖”写成“教”。为保留地名,民间常用手写字。
通用粤语用字
广东出版的《广州音字典》收录部分广州民间使用的粤语字。在香港的书籍报刊上乃至香港电影字幕,粤语字使用十分广泛,特别香港在1990年代初期,很多的电视广告和电影都会较常出现粤语字。广东的《南方都市报》有专门使用简体粤语字进行编辑出版的版面,广州市部分报刊也有少量使用掺杂粤语白话文写的文章。
香港增补字符集系统和完整地收集中文粤字。
用字争议
学术界在粤语正字问题上颇具争议,如究竟应该用古字,还是用新造字、借音字,部分粤语词汇如何书写。又如,对于同一个词语,由于习惯不同,常常出现不同的写法,如“而家”“依家”“宜家”“伊家”其实是同一个粤语词。有学者提出,在粤语字广泛使用的背景下,有必要制定其用字规范[2]。不过此等争议往往发生在学者之间,民间多数只视自己的习惯而使用。
参见
参考文献
书目
- 《广州话正音字典》
- 《广州方言字典》
- 《妙趣广州话》
- 《王亭之闲谈》
- 《正字正确》,彭志铭著。
- 《广东俗语考》
外部链接
- Chinese and English phrase book : with the Chinese pronunciation indicated in English 作者: Benoni Lanctot 1867年出版
- Vocabulary of the Canton Dialect: Chinese words and phrases 作者: [[马礼逊], 1828年出版]
- 粤语学习网
- 粤语协会
- 粤语审音配词字库
- 普通话粤语在线翻译
- 汉字字典
- 香港特区政府:香港增补字符集
- 微软:香港增补字符集─Windows平台支援