琼雷话 | |
---|---|
母语国家和地区 | 中国海南省、广东省 |
区域 | 海南省沿海;广东省雷州半岛及其附近 |
语系 | |
语言代码 | |
ISO 639-3 | 无(mis) |
紫色为琼雷话 |
琼雷话是语言学中对闽语里面的海南话(琼文话)与雷州话的合称。
海南话与雷州话均脱胎自古代闽南语。宋朝末期,由于战乱,大量闽南人离开故乡,迁徙到雷州半岛和海南岛沿海一带。他们与临高人长期相邻而居,其所操的闽南语同临高话(属壮侗语系)发生语言接触,再加上同闽南地区地理上相互隔绝,语调和词汇等多方面都形成很大差异,以至于难以互通。[1]
琼雷话可分为琼文片和雷州片两个片区,两个片区大体可以互相通话。但两者之间仍存在不小差异,[1]因而部分学者认为海南话和雷州话之间是独立语言关系。
虽然闽语方言研究的规模和水平在汉语族语言中都处于领先地位,但海南话与雷州话的研究领域却长期处于空白状态,且长期被认为是闽南语的方言。20世纪70年代以后,才开始有人对海南话进行系统的调查。[2]此后,语言学界开始把海南话和雷州话自闽南语中划出。1987年出版的《中国语言地图集》里,正式将他们自闽南语中划出。[3]
参考资料
- ↑ 1.0 1.1 侯精一 (编). 現代汉语方言概論. 上海: 上海教育出版. 2002: 238.
- ↑ 侯精一 (编). 現代汉语方言概論. 上海: 上海教育出版. 2002: 247.
- ↑ Stephen Adolphe Wurm; 李荣; Theo Baumann; Mei W. Lee. 中国语言地图集. 香港: 香港朗文(远东)出版公司. 1987: 247. ISBN 978-962-359-085-3.
海南话2
雷州话2
注1:海南话、雷州话原先分别为闽南语琼文片和雷州片,今皆被划出,另列为闽语直属的琼雷话。
注2:海南话、雷州话在《中国语言地图集》中皆直属于闽语,但也有学者认为两者关系密切而合为琼雷话。
注2:海南话、雷州话在《中国语言地图集》中皆直属于闽语,但也有学者认为两者关系密切而合为琼雷话。
语言研究
注3:蛮讲的归属存在争议,也有学者将其列为闽语的直系分支。
注4:大田片的归属尚存争议,也有学者将其列为闽语的直系分支。
注5:浙南片的归属尚存争议,也有学者认为其只是泉漳片下的方言。
注6:邵将语曾被列为闽北语或赣语的分支,今被列为闽语的直系分支。
注4:大田片的归属尚存争议,也有学者将其列为闽语的直系分支。
注5:浙南片的归属尚存争议,也有学者认为其只是泉漳片下的方言。
注6:邵将语曾被列为闽北语或赣语的分支,今被列为闽语的直系分支。
其他
管理机构
彝语(北 · 东 · 南 · 西 · 中 · 东南) · 哈尼语 · 傈僳语 · 拉祜语 · 基诺语 · 怒苏语 · 柔若语 · 桑孔语 · 堂郎语 · 毕苏语 · 山苏语 · 阿克语 · 阿卡语 · 阿母语 · 昂罗语 · 阿梭语 · 白宏语 · 布都语 · 布孔语 · 搓梭语 · 多尼语 · 多塔语 · 西摩洛语 · 哈备语 · 豪尼语 · 卡别语 · 卡多语 · 腊米语 · 老缅语 · 老品语 · 姆毕语 · 木达语 · 糯比语 · 糯美语 · 帕那语 · 碧约语 · 期弟语 · 撒都语 · 梭比语 · 楚孔语 · 窝尼语 · 奕车语 · 勒苏语 · 额喀语 · 跨恩斯话 · 跨玛斯话 · 莱兹斯话 · 拉姆语 · 拉乌语 · 拉邬语 · 留米语 · 芒底语 · 密察语 · 咪俚语 · 锁内嘎话 · 徐掌话 · 杨柳话 · 子逋斯话 · 阿灵泼语 · 富帕语 · 阿罗语 · 阿细语 · 阿扎语 · 阿哲语 · 木吉语 · 峨颇语 · 科鲁拉语 · 阿务语 · 墨几语 · 木吉语 · 木吉语 · 帕拉语 · 普拉语 · 普佤语 · 夫卡语 · 富马语 · 富巴语 · 富帕语 · 富匝语 · 撒梅语 · 脱泼语 · 绰阔语 · 勾克语 · 卡卓语 · 苦聪话 · 纳若语 · 撒慕语 · 撒涅语 · 阿车语 · 阿笃语 · 阿鲁语 · 阿梯语 · 阿邬语 · 车苏语 · 都泼语 · 弄语 · 孟武语 · 他鲁语 · 泼佩语 · 末昂语 · 嘎苏话 · 估涡语 (麻阿) · 估涡语 (麻峨) · 普标彝语(麻榭) · 模耆语(莫期) · 䏵俖语 · 乐舞语
其他语群
语系不明