澳门土生葡人

求闻百科,共笔求闻
土生葡人
Macanese
总人口
42,000
分布地区
 中国澳门5,000-8,000[1]
 葡萄牙5,000
 中国香港1,000[2]
 美国15,000
 巴西2000
 加拿大12,000
 秘鲁10,000
语言
葡萄牙语土生葡语(消亡中)、粤语(口语)
宗教信仰
天主教佛教中国民间信仰
相关族群
葡萄牙人

澳门土生葡人(葡萄牙语:Macaense),从字面理解,是指在澳门土生土长,而以葡萄牙语作为第一语言,以葡萄牙文化作为本位文化及身份认同的人群。按此定义,前来澳门定居的葡萄牙人并非“澳门土生葡人”,其在澳门出生的第二代及其后代方能称为“土生葡人”。澳门土生葡人操流利的粤语口语,但部分不能读写汉语书面语。澳门土生葡人曾经发展出一种独特的葡萄牙语域外方言,即澳门土生葡语,目前已接近消亡[3]

简介

葡萄牙人移居澳门的历史可以追溯至明朝时期,有不少土生葡人家族已在澳门生活了超过300年。在土生葡人家族中,裔与亚洲族裔(印度裔、马来裔、日本裔、华裔)通婚后在澳门所生的混血后代占极大的比例,亦有少部分是葡裔与裔通婚后的混血,其中非裔主要来自葡萄牙在非洲的殖民地如安哥拉几内亚比绍等地,故几乎所有的土生葡人都是混血儿

目前,绝大部分澳门土生葡人依然在澳门居住,他们同时拥有葡萄牙澳门永久性居民身份。少部分澳门土生葡人则由于各种原因分散在世界各地,部分居于香港,当中包括前香港建筑师学会副会长及前香港建筑署署长李铭根、前儿童节目主持Luisa Maria Leitao、港澳著名歌手Maria Cordero贾思乐

形成和发展阶段

中国广西民族大学人类学教授徐杰舜澳门大学历史系教授汤开建对澳门土生葡人的形成和发展历程采取了“四阶段说”[4]

  • 第一阶段为16世纪前中期,葡萄牙人与印度和马六甲东南亚人种的结合,繁衍出第一代欧亚混血儿,他们随着这些葡亚混合家庭移居澳门,成为在澳门的第一批土生葡人;
  • 第二阶段为16世纪中期之后,随着葡萄牙人和第一批土生葡人在澳门的扎根,他们开始在内部通婚,通婚圈并逐渐扩大至华人社群;
  • 第三阶段为19世纪初至20世纪中期,是土生葡人在澳门进一步发展的阶段;
  • 第四阶段则是20世纪70~80年代以后,是土生葡人在澳门稳定发展的阶段,由于他们拥有葡萄牙人的身份,故在澳门回归前自动取得葡萄牙国籍,亦享有欧盟公民的身份。

族群特点

土生葡人对澳门的政治和社会有着重要的影响,除了在血缘方面,他们也在语言文化宗教社会上有着与华、葡人特殊的条件[5][6]

语言

在语言和家庭方面,由于土生葡人家庭都希望能以葡国特质来保持其社会地位,因此土生葡人一般都接受葡国文化和教育,而家庭方面也以葡语为多。在社会上自小接受葡文教育,除了在公职上与葡萄牙人或土生葡人自己圈子内的社会交往上使用葡文外,一般与社会上占90%以上的华人交往都以使用广东话为主。因此,他们不仅能说一口流利的葡语,也能说一口地道的广东话。除了与葡国人交往一定他们本身之间的交往多是两种语言交互使用,形成土生葡人这一族群的一个特殊的特征。

文化

由于自幼接受葡国文化教育的关系,土生葡人无论在思想和行为上都比较接近葡国文化,对葡萄牙文化历史的认识远较对中国的认识为深,而本身也较为认同葡国文化且常以葡人自居。另一方面,由于所处的社会是华人社会,所接触的也几乎全是华人文化,因而他们对中国文化也有一定的认识和了解,尤其一些本地的传统和习俗更深入他们的日常生活之中。其他如生活习惯和饮食习惯等都受到华人的影响,使土生葡人的文化在形式上和结构上是葡国模式,但受东方文化的渗入,形成了东西文化冲突和协调下的一种新土生文化。换言之,形成了土生葡人以西方文化为主、东方文化为辅的特殊新文化——“土生文化”。

宗教

绝大部分土生葡人的宗教信仰为天主教(占85%以上),而天主教也是为规范和监督社会而运作,借助对信徒的直接影响,或对民事权力的影响,塑造了土生葡人的社会准则,不过部分土生葡人也有参与中国民间信仰的习惯。

社会

土生葡人一般是澳门社会的中层阶级,尤其是在公共行政方面,土生葡人一般多担任中层角色,介乎领导阶层与一般工作阶层之间,属于一种中介角色。公务员是土生葡人的主要职业,而在澳门社会上的其他行业工作中,则任职会计师律师教师工程师民航飞机飞行员音乐家、医生、商人葡语翻译员和天主教神职人员等高技术性工作职业。

未来族群趋势

人类学学者周大鸣博士认为,“随着澳门和内地经济的整合以及1999年后政治上的整合……随着文化涵化的加速,澳门将会出现一个产生于不同族群基础之上的新的族群——澳门族群。澳门族群将是以汉民族为主体,融合了澳门其他族群的‘多元一体结构’。”认为土生葡人将会融入“澳门族群”之中。而中山大学孙九霞教授则认为,“对于土生葡人的未来不必过分担忧,这种文化的变迁,双边性身份的选择,不会导致其认同的消失,土生葡人会保持自己独特的族群文化和族群认同,并继续发展。回归过程中,土生族群为达到对变迁的适应,而进行认同的选择,是认同在社会、文化变迁中的生动表达,这并不影响族群的续存。”[5]

界定

学术界对土生葡人的界定并不统一,其中有学者吴绍嘉根据澳门现况及基本法关于土生葡人的相关规定,将土生葡人界定为具有以下四种条件的澳门永久居民[7]

  1. 语言:具备中、葡人的血统,主要表现在能听讲、阅读和书写葡文,同时可以听讲汉语(指广东话);
  2. 血缘:具有中、葡人的血统,无论是从父系或母系方面获得,或由双方获得和不论所俱备血缘的成分的多少;
  3. 必须自我认同是“土生葡人”而不加否定;
  4. 其本人必须与澳门有永久联系,亦即为澳门永久居民。

土生葡菜

16至17世纪期间,葡萄牙航海事业发达,商人经营香料贸易,商船途经非洲、印度沿岸、东南亚地区的马六甲等地始抵达澳门,将沿途各地的香料和饮食文化带到澳门。此外,葡萄牙人与上述不同地区的族群及澳门的本地华人通婚,以致各地与本地的材料、菜色和煮法渐渐融入澳门的传统葡萄牙菜。澳门土生菜是澳门独特的美食,用丰富的配料烹调出揉合中葡特色的佳肴,背后蕴含澳门独特的历史背景与葡萄牙航海文化。

土生葡人烹饪技艺于2012年获列入澳门非物质文化遗产名录[8]

名人

政客

文学家

演艺界

运动员

其他

参考资料

  1. Ascendência da população residente de Macau, nas páginas 81, 85, 91, 92 e 204 do Ficheiro PDF dos Intercensos de 2006. [2018-07-05]. 
  2. Lusitano abre as suas portas. Revista Macau. [13 June 2017]. 
  3. Matthew Keegan. Macau's Native Language Is on the Verge of Disappearing. The Culture Trip. 2017-10-18 [2018-01-30]. 
  4. 徐杰舜、汤开建《试论澳门土生葡人的形成和发展》,《兰州大学学报》2001年第1期,第38~44页
  5. 5.0 5.1 霍志剑《澳门土生葡人的宗教信仰 从“单一”到“多元混融”的变迁》,社会科学文献出版社,2009年,第22页,ISBN:978-7-5097-1150-7
  6. 程惕洁《澳门人文社会科学研究文选·社会卷》,社会科学文献出版社,2009年,第35~36页,ISBN:978-7-5097-1130-9
  7. 张虎《澳门“土生葡人”问题之探讨》,〈中国大陆研究〉.第四十一卷.第一期
  8. 澳门土生菜及食谱. [2016-09-07]. 
  • 曾坤,(2001年),《解读澳门活历史:土生葡人的故事 》,2001年12月29日,人民网。
  • 台风之乡-澳门土生族群动态,贾渊·陆凌梭,澳门文化丛书(澳门文化司署)。ISBN:972-35-0206-2

参看