次闭后不圆唇元音

本页使用了标题或全文手工转换,现处于中国大陆简体模式
求闻百科,共笔求闻
次闭后不圆唇元音
ɯ̞
ɤ̝
ɯ̽
音频范例
noicon

次闭后不圆唇元音是一种元音。在声学上,更准确的称呼应为次闭次后不圆唇元音[1]国际音标写作⟨ɯ̞⟩(较低[ɯ])或⟨ɤ̝⟩(较高[ɤ])。

若与[ʊ]相比, 这个元音可以写作中央化闭后不圆唇元音 [ɯ],即ɯ̽。这亦等价于更复杂的表示法⟨ɯ̞̈⟩(较低且央化[ɯ])。

然而,由丹尼尔·琼斯约翰·C·威尔斯制作的主要元音声学分析显示,基本上所有的不圆唇后元音(除了[ɑ]以外)在调音时都是次后元音。因此,“次闭后不圆唇元音”与“次闭次后不圆唇元音”两者间可能没有本质上的差异。[1]威尔斯在其著作《英语各地口音》(Accents of English)中,将这个元音转写为未被IPA收录的音标⟨ω⟩。

理论上来说,它也可以在IPA中表示为⟨ʊ̜⟩(较不圆唇[ʊ]),但因 [ʊ]在《国际音标使用指南》(Handbook of the International Phonetic Association)已经被定义为圆唇的元音(而不像[ə][ɐ]未指定圆唇度[2],⟨ʊ̜⟩也可以表示稍微圆唇的[ʊ],而不一定是本文中完全不圆唇的元音。

次闭后不圆唇元音在韩语中是独立的音位

特征

  • 元音舌位,表示舌头的位置会尽可能地朝向口腔后部,但不至于阻碍气流而被归类为子音。
  • 圆唇度不圆唇元音,嘴唇自然放松,不特别向前突起。

出现于

语言 词汇 IPA 意义 注释
英语 非洲裔美国人英语[3] hook [hɯ̞k] 钩子 /ʊ/的另一种实现。[3]
加州英语[4] 发音时嘴唇通常微微展开。对应到其他方言中的/ʊ/[4]参见英语音系学
南部沿海地区方言[5] 可以用圆唇的[ʊ]取代。[5]
卡地夫英语[6] [ɯ̞k] 也被描述为半闭央元音[ɘɵ]。[7]
新西兰英语[8][9] treacle [ˈtɹ̝̊iːkɯ̞] 糖蜜 非重音/ɯ/的另一种实现。这个音位的变化范围较大,除了圆唇度因人而异,高度舌位半闭[8][9]。对应到其他方言的/əl/。参见新西兰英语音系
一些费城英语的使用者[10] plus [pɫ̥ɯ̞s] 主要由男性使用;也可以由更低的[ʌ̝ʌ]音取代。[10]对应到其他方言的[ʌ]。参见英语音系学
南非英语[11] pill [pʰɯ̞ɫ] 药丸 /ɪ/在软颚化的/l/前的同位异音。[11]也被描述为半闭[ɤ][12] 参见南非英语音系
爱尔兰语 阿尔斯特爱尔兰语[13] ag gail [ə ˈɡɯ̞lˠ] 沸腾的 /ɪ/同位异音[13]参见爱尔兰语音系
韩语[14] 어른/eoreun [ə̝ːɾɯ̞n] 成人 在国际音标中通常转写为⟨ɯ⟩。参见朝鲜语音系
葡萄牙语 欧洲葡萄牙语[15] pegar [pɯ̞ˈɣäɾ] 抓住 在国际音标中通常转写为⟨ɨ⟩或⟨ə⟩。只出现在非重音音节。[15]参见葡萄牙语音系
土耳其语 标准土耳其语[16] sığ [sɯ̞ː] 浅的 也被描述为[ɯ][ɨ][17]。参见土耳其语音系
越南语 河内方言[18] t [t̻ɯ̞˧˨] /ɯ/的常见同位异音。[18]参见越南语音系
皮洛语[19] [tɯ̞wɯ̞] 在国际音标中通常转写为⟨ɯ⟩。[19]

参考资料

  1. 1.0 1.1 Geoff Lindsey (2013) The vowel space, Speech Talk
  2. International Phonetic Association (1999),第180页.
  3. 3.0 3.1 Wells (1982),第557页.
  4. 4.0 4.1 Ladefoged (1999),第42–43页.
  5. 5.0 5.1 Wells (1982),第536页.
  6. Wells (1982),第386页.
  7. Collins & Mees (1990),第92, 94页.
  8. 8.0 8.1 NZE Phonology (PDF). Victoria University of Wellington: 3. 
  9. 9.0 9.1 Bauer & Warren (2004),第585页.
  10. 10.0 10.1 Gordon (2004),第290页.
  11. 11.0 11.1 Bowerman (2004),第936页.
  12. Wells (1982),第617页.
  13. 13.0 13.1 Ní Chasaide (1999),第114页.
  14. Lee (1999),第121页.
  15. 15.0 15.1 Cruz-Ferreira (1995),第91页.
  16. Kılıç & Öğüt (2004)
  17. Zimmer & Orgun (1999),第155页.
  18. 18.0 18.1 Kirby (2011),第384页.
  19. 19.0 19.1 Urquía Sebastián & Marlett (2008),第366页.

参考书目

  • Bauer, Laurie; Warren, Paul, New Zealand English: phonology, Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (编), A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter: 580–602, 2004, ISBN 3-11-017532-0 
  • Bowerman, Sean, White South African English: phonology, Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (编), A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter: 931–942, 2004, ISBN 3-11-017532-0 
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M., The Phonetics of Cardiff English, Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (编), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd.: 87–103, 1990, ISBN 1-85359-032-0 
  • Cruz-Ferreira, Madalena, European Portuguese, Journal of the International Phonetic Association, 1995, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223 
  • Göksel, Asli; Kerslake, Celia, Turkish: a comprehensive grammar (PDF), Routledge, 2005, ISBN 978-0415114943 
  • Gordon, Matthew J., New York, Philadelphia, and other northern cities: phonology, Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (编), A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter: 282–299, 2004, ISBN 3-11-017532-0 
  • International Phonetic Association, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, 1999, ISBN 0-521-65236-7 
  • Kirby, James P., Vietnamese (Hanoi Vietnamese) (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2011, 41 (3): 381–392, doi:10.1017/S0025100311000181 
  • Ladefoged, Peter, American English, Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press: 41–44, 1999 
  • Lee, Hyun Bok, Korean, Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press: 120–122, 1999, ISBN 0-521-63751-1 
  • Ní Chasaide, Ailbhe, Irish, Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press: 111–16, 1999, ISBN 0-521-63751-1 
  • Urquía Sebastián, Rittma; Marlett, Stephen A., Yine, Journal of the International Phonetic Association, 2008, 38 (3): 365–369, doi:10.1017/S0025100308003356 
  • Wells, John C. (1982). Accents of English. Volume 2: The British Isles (pp. i–xx, 279–466), Volume 3: Beyond the British Isles (pp. i–xx, 467–674). Cambridge University Press. ISBN 0-52128540-2 , 0-52128541-0 .
  • Zimmer, Karl; Orgun, Orhan, Turkish, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press: 154–158, 1999, ISBN 0-521-65236-7 

外部链结